{89}{149}www.titulky.com
{169}{254}Pane, nenamítáte-li,|mám pár otázek.
{258}{307}Mluvte rychle.
{310}{409}Dobře, máte nějaký nápad|jak ten Goa'uld unikl z SGC?
{412}{490}- Vůbec žádný.|- Co zbraně, budeme čelit zbraním?
{492}{551}Žádná stopa. Něco jiného?
{654}{747}Promiňte, pane, já se jen...|pokouším zhodnotit situaci.
{750}{843}Dva z mého týmu honili Goa'ulda.|Pohřešují se čtyři hodiny.
{846}{900}Taková je situace.
{1007}{1131}Tato stavba byla poslední známé umístění| Majora Carterové a Daniela Jacksona.
{1169}{1259}Elliote, váš tým zabezpečí| okolí. Držte váš kanál otevřený.
{1262}{1311}Teal'cu, jdeš se mnou.
{1314}{1388}Pane! My nejdeme s vámi?
{1420}{1512}Váš tým zabezpečí okolí.| Rozuměl jste rozkazu?
{1515}{1583}- Ano, pane!|- Tak to udělejte, Poručíku!
{1671}{1747}Grogane, Satterfieldová.|Kryjte další stranu stavby.
{1748}{1807}- Ano, pane.|- Haileyová.
{1817}{1867}Jdete se mnou.
{2076}{2099}(pípnutí)
{2103}{2124}Držte pozice.
{2133}{2202}- Oni střílejí.|- Grogane, zůstaňte kde jste.
{2205}{2320}(O'Neill) Podpora! Elliote, vyražte.|Opakuji, potřebujeme podporu.
{2323}{2378}OK. Dovnitř. Dovnitř!
{2987}{3076}- Složte vaši zbraň, Majore!|- (zdeformovaný) Daniel se stal Goa'uldem!
{3079}{3178}- Ona je Goa'uld. Poslouchejte její hlas.|- Majore, složte tu zbraň!
{3181}{3261}Jsem Tok'ra. Nyní poslouchejte opatrně.|Daniel se stal Goa'uldem.
{3265}{3350}- Potřebujeme ho dostat zpět na SGC.|- Už mě jednou střelila.
{3353}{3425}- Jestli střelí znovu...|- Složte to, Majore! Nyní!
{3609}{3672}Grogane. Co to do pekla bylo?
{3679}{3769}Už jednou střelila Dr. Jacksona.|Dva výstřely ze Zatu zabíjejí.
{3772}{3846}To je pravda,|ale udělali jste chybu v jedné věci.
{3847}{3922}(zdeformovaný)|Ona je Tok'ra. Já jsem Goa'uld.
{4228}{4277}OK!
{4305}{4344}Tak!
{4385}{4480}Všichni jsme mrtví a tam venku|je ozbrojený volný Goa'uld.
{4483}{4540}Mám problém.
{4576}{4644}Ještě někdo jiný má problém?
{4676}{4779}To je konec.|Hlašte se za 20 minut.
{4782}{4821}Rozchod.
{4938}{4977}Pohyb!
{5068}{5144}(zdeformovaný)|Nebyl jsi na něho trochu tvrdý?
{5146}{5232}- Můžeš tu věc vypnout?|- (zdeformovaný) Promiň.
{5235}{5305}Ne. Nebyl jsem na něho příliš tvrdý.
{6844}{6942}- Vy jste váhal, Poručíku.|- Hodnotil jsem situaci, pane.
{6945}{7027}OK. My jsme mrtvý. Ohodnoťte to.
{7050}{7116}Snažil jsem se uklidnit Grogana|a ztratil jsem kontrolu.
{7119}{7195}A to nebyla vaše první chyba!
{7225}{7273}Jaká je vaše omluva?
{7277}{7358}Neuvěřila jsem, že| Dr. Jackson byl Goa'uld.
{7361}{7455}- Proč ne, Satterfieldová?|- Nevím. To byl jen můj instinkt.
{7458}{7514}Ona myslí, že je roztomilý.
{7569}{7659}Vynechte vaše osobní city|pro hostitele, v tomto případě Dr. Jacksona,
{7662}{7713}z úkolu, který je potřeba udělat.
{7716}{7747}Ano, paní.
{7766}{7850}- Haileyová?|- Očekávala jsem rozkaz Poručíka Elliota.
{7853}{7912}- Udělat co?|- Zastřelit je oba.
{7914}{8033}Jestli nevíte kdo je Goa'uld nebo Tok'ra,|vyřaďte je a zjistěte to později.
{8036}{8075}Děkuji!
{8109}{8222}To byla vaše chyba.|To není vždy jen jeden nebo ti druzí.
{8225}{8278}Rozumím, pane.
{8302}{8368}Mohu se zeptat jak jste se|vy a Teal'c dostali ven?
{8370}{8448}- To bylo součástí scénáře.|- Neberu to, pane.
{8506}{8555}- Promiňte?|- Jste speciálně trénovaný.
{8558}{8661}Teal'c je jeden z nejlepších. Tam není žádná|cesta, kterou byste se dostali ven.
{8664}{8761}- Byli jsme překvapeni.|- Pak jste nemohl zavolat pro posily.
{8763}{8855}- Muselo v tom být něco jiného.|- A proto jste váhali?
{8858}{8895}Ano, pane.
{8905}{9027}OK. Jeden z vašeho týmu vás znepozorní|a vy dostanete zásah od nepřítele,
{9030}{9102}a vy chcete dělat díry|do výcvikového scénáře.
{9104}{9131}To nebyl férový test.
{9134}{9222}Je tu taková věc, jako|být nad situací, Poručíku.
{9225}{9289}Když jednáte|s tím, s čím my jednáme,
{9291}{9372}musíte uvažovat během chůze|a myslet rychle.
{9491}{9561}Tyto... a další klišé
{9564}{9665}budou na vás připraveny|pro ještě jeden den výcviku se mnou.
{9684}{9832}Potom... budete buď |přiděleni k SG týmu... nebo ne.
{9941}{9980}Rozchod.
{10176}{10234}Uvědomte si, že má pravdu|o scénáři, pane.
{10237}{10313}Yeah, budeme ho muset upravit pro příště.
{10316}{10392}- Uvidíme se v garáži.|- Ano, pane. Hodně štěstí s nimi.
{10531}{10570}Plukovníku!
{10598}{10705}- Máte něco na mysli, Poručíku?|- Omlouvám se za svůj názor, který jsem řekl.
{10708}{10801}Mám rád lidi s vlastním názorem. Dávám|jim přednost před lidmi , kteří dotírají.
{10804}{10863}To já jsem nedělal, pane.
{10901}{11000}Chcete mé schválení?|Jste příjemný důstojník.
{11002}{11103}Letectvo již rozhodlo,|jinak byste nebyl zde.
{11105}{11177}Ale ne každý|je připraven jít do jiného světa.
{11180}{11246}- Já jsem.|- Vy o tom nerozhodujete.
{11270}{11398}Pokouším se říct, pane, že se cítím|jako bych pro toto trénoval celý život.
{11400}{11460}Nezamýšlel jsem nechat to být.
{11463}{11517}Vidim, že vy ne.
{11690}{11791}Možná není na naší straně.|Buď to nebo nás nemá rád.
{11800}{11882}- Oh, ale on miluje vás.| Nemyslím, že má někoho rád.
{11885}{11953}Špatně o tom přemýšlíte.|Udělá cokoli pro jeho tým.
{11956}{12008}- Jak to víš ?|- Viděla jsem ho v akci.
{12011}{12095}- Dal svůj život v sázku kvůli nám.|- ano. Řekni nám to znovu, Haileyová.
{12098}{12162}Možná je nějaký detail, který jste|vynechal v posledních deseti minutách.
{12164}{12228}Hey. Nikdo nedostane přidělit SG týmu
{12231}{12295}bez doporučení|od velitele týmu SG.
{12298}{12412}Toto jen tak náhodou nebylo Plukovníka|O'Neilla kolo a já s tím nemám problém.
........