1
00:00:02,851 --> 00:00:05,496
Tak jsem zavřela kasu
a tady máme na nájem.
2
00:00:05,496 --> 00:00:08,554
Ale tu obálku mi vrať,
schovávám do ní šperky.
3
00:00:08,674 --> 00:00:12,106
Ne, já jsem zavřela kasu.
Já mám peníze na nájem.
4
00:00:12,226 --> 00:00:13,856
Max, víš, co to znamená?
5
00:00:13,856 --> 00:00:18,370
Jestli jsem se nepraštila do hlavy,
znamená to, že máme peníze navíc.
6
00:00:18,490 --> 00:00:20,312
Oslavila bych to
speciálním tanečkem,
7
00:00:20,312 --> 00:00:23,880
ale žádný nemáme, protože
peníze navíc jsme ještě neměly!
8
00:00:24,000 --> 00:00:26,865
Jeden tanec za peníze znám,
ale potřebuješ pingpongový míčky
9
00:00:26,865 --> 00:00:29,033
a už jsem vyšla ze cviku.
10
00:00:29,455 --> 00:00:33,730
<font color=#FFFA17>2 Broke Girls </font><font color=#FF17FA>S03E06</font>
<font color=#FFFA17>And the Piece of Sheet</font>
(a kus hardu)
11
00:00:33,850 --> 00:00:39,289
přeložil <font color=#80FF00>iqtiqe</font>
verze titulků: 1.01
12
00:00:39,782 --> 00:00:41,683
Earle, nesu ti tvůj oblíbený.
13
00:00:41,683 --> 00:00:45,120
Břišní tanečnice napůl
černá, napůl asiatka?
14
00:00:45,240 --> 00:00:46,886
Kokosovej dortík.
15
00:00:46,968 --> 00:00:48,464
Jen se podívej na Caroline.
16
00:00:48,464 --> 00:00:52,005
Ta se o něj pokouší
víc než o mě infarkt.
17
00:00:52,627 --> 00:00:55,250
Mlč! Jsem teprve
u 2. dílu z 1. řady.
18
00:00:55,251 --> 00:00:57,636
Já tě přetrhnu jak hada.
19
00:00:58,061 --> 00:01:00,333
A pak...
Pokračování příště.
20
00:01:00,453 --> 00:01:02,915
Takže bude pokračování.
21
00:01:02,948 --> 00:01:05,690
V tom případě v tom
budeme pokračovat...
22
........