1
00:00:01,252 --> 00:00:03,923
<i>Jmenuju se Oliver Queen.</i>
2
00:00:04,043 --> 00:00:09,882
<i>Po pěti letech na proklatém ostrově
jsem se domů vrátil s jedním cílem.</i>
3
00:00:10,196 --> 00:00:12,140
<i>Zachránit mé město.</i>
4
00:00:12,638 --> 00:00:16,388
<i>Ale abych ho zachránil,
tak nemůžu být zabiják, kterým jsem byl.</i>
5
00:00:17,614 --> 00:00:22,126
<i>Abych uctil památku mého přítele,
se musím stát někým jiným.</i>
6
00:00:22,557 --> 00:00:25,714
<i>Musím se stát něčím jiným.</i>
7
00:00:27,626 --> 00:00:29,476
<i>V předchozích dílech Arrow:</i>
8
00:00:32,891 --> 00:00:34,967
Kde ses tady sakra vzala?
9
00:00:36,181 --> 00:00:38,958
Co si myslíte,
že děláte, strážníku Lanci?
10
00:00:39,078 --> 00:00:42,013
Tohle je moje dcera.
Dnes večer ji skoro zabili.
11
00:00:42,133 --> 00:00:45,344
Jako rodič tu můžete zůstat.
Ale jako pochůzkář můžete klidně jít.
12
00:00:45,464 --> 00:00:48,796
- Dovol mi pomoct.
- Dobře, můžeš mi pomoct.
13
00:00:49,037 --> 00:00:52,735
Ke své práci potřebuju informace.
Budeš v Glades mýma očima a ušima.
14
00:00:52,855 --> 00:00:57,084
- Tak můžeš město zachránit.
- Jak se s tebou spojím?
15
00:00:57,204 --> 00:01:01,009
Nech to ve zdi v uličce
a já budu vědět, že tě mám kontaktovat.
16
00:01:01,129 --> 00:01:04,561
- Říkala jsem, ať se ode mě držíš dál.
- Napodobitelé stále žijí.
17
00:01:04,681 --> 00:01:07,776
- Tommy Merlyn ne.
- I já ten den ztratil přítele.
18
00:01:07,896 --> 00:01:11,407
A s radostí bych jeho život
vyměnil za ten můj.
19
00:01:11,527 --> 00:01:15,489
Neměj strach, tvůj život skončil.
Tvůj život svobodného muže.
20
00:01:23,942 --> 00:01:25,404
Polož tu zbraň.
21
00:01:26,398 --> 00:01:28,753
Nejsem váš nepřítel.
22
00:01:29,401 --> 00:01:32,381
........