1
00:00:04,937 --> 00:00:06,104
Bobby, Bobby, Bobby.
2
00:00:06,806 --> 00:00:07,772
Koľkokrát ti to mám hovoriť?
3
00:00:07,774 --> 00:00:09,123
Nepredávam vodné vankúše.
4
00:00:09,125 --> 00:00:10,358
No, pretože...
5
00:00:10,360 --> 00:00:13,311
Prinajlepšom ti vytečú
a prinajhoršom
6
00:00:13,313 --> 00:00:15,530
ti splesnivejú, preto.
7
00:00:15,532 --> 00:00:17,248
Áno,
8
00:00:18,250 --> 00:00:19,016
Aha, máš nejaké
9
00:00:19,018 --> 00:00:20,317
plnené pohánkou,
ktoré chceš predávať?
10
00:00:20,319 --> 00:00:22,987
Mohol by som zobrať balík
menčestrových vankúšov.
11
00:00:22,989 --> 00:00:24,038
Sú super na záhlavie.
12
00:00:26,840 --> 00:00:27,625
Chápeš? Záhlavie?
13
00:00:27,627 --> 00:00:29,177
Vankúšový humor.
14
00:00:32,630 --> 00:00:33,715
Hm.
15
00:00:33,717 --> 00:00:35,266
O chvíľu ti zavolám, dobre?
16
00:00:58,700 --> 00:01:02,700
NCIS 11x04
Neznáma žena
Vysielané 15.októbra 2013
17
00:01:02,725 --> 00:01:07,725
== Preklad: Clarence, emms232, lajci14, snežana, WolfDM ==
== Korekcia: kativa, snežana, WolfDM==
== www.ncis-fan.sk ==
18
00:01:35,076 --> 00:01:35,959
To by som nerobil.
19
00:01:35,961 --> 00:01:36,577
Ak ťa Tony prichytí,
ako tu sliediš…
20
00:01:37,579 --> 00:01:37,929
Alebo vieš čo?
21
00:01:37,931 --> 00:01:40,297
Nechcem ani len pomyslieť
na to, čo by urobil.
22
00:01:40,399 --> 00:01:41,498
Nesliedil som.
23
00:01:41,500 --> 00:01:42,083
Ja, ja, ja
........