1
00:00:05,020 --> 00:00:06,888
Trapné ticho.
2
00:00:06,890 --> 00:00:08,172
Sheldon si prohlíží mobil.
3
00:00:08,174 --> 00:00:09,207
Žádné dotyky.
4
00:00:09,209 --> 00:00:11,610
Někdo tady má rande.
5
00:00:12,612 --> 00:00:14,696
Je to akčnější, než se zdá.
6
00:00:14,698 --> 00:00:19,284
Sheldon hledá symboly pro kořenovou
zeleninu na renesančních obrazech.
7
00:00:19,286 --> 00:00:20,935
Ne, to mě nebavilo.
8
00:00:20,937 --> 00:00:24,906
Právě si na Amazonu
prohlížím nůžky na kůžičku.
9
00:00:25,858 --> 00:00:30,044
Jak to, že z něj neserveš oblečení
a nevezmeš si ho přímo na stole?
10
00:00:30,046 --> 00:00:32,747
Jestli to uděláš, budu křičet.
11
00:00:35,918 --> 00:00:38,119
Sheldone, mám pro tebe novinku.
12
00:00:38,121 --> 00:00:39,270
Tak to už jsme dva.
13
00:00:39,272 --> 00:00:40,755
Moje nové nůžky na kůžičku
14
00:00:40,757 --> 00:00:42,640
tady budou za jeden
až dva pracovní dny.
15
00:00:42,642 --> 00:00:45,209
Doufám, že za jeden.
16
00:00:45,211 --> 00:00:47,312
Pozvali mě na pár měsíců
17
00:00:47,314 --> 00:00:49,681
ke konzultaci na experimentu
na tvé univerzitě.
18
00:00:49,683 --> 00:00:50,815
Není to super?
19
00:00:50,817 --> 00:00:52,400
Můžeme spolu chodit na oběd.
20
00:00:52,402 --> 00:00:53,802
Můžeme jet do práce spolu.
21
00:00:53,804 --> 00:00:58,223
Víš, jezdit s Leonardem
je poslední dobou trochu nudné.
22
00:00:58,225 --> 00:01:01,693
Jediná hra, kterou v autě
chce hrát, je ta na ticho.
23
00:01:01,695 --> 00:01:04,468
A vůbec mu to nejde.
Vždycky vyhraju.
........