1
00:00:04,477 --> 00:00:06,555
<i>Každý, komu někdy
trhali krční mandle,</i>

2
00:00:06,555 --> 00:00:09,774
<i>vám může říct, že operace
není levná záležitost.</i>

3
00:00:09,894 --> 00:00:13,943
<i>Udržet nemocnici v chodu
stojí pořádný balík peněz.</i>

4
00:00:14,699 --> 00:00:17,033
<i>A když peníze dojdou,</i>

5
00:00:17,068 --> 00:00:20,448
<i>je na nás, abychom
nějaké další sehnali.</i>

6
00:00:20,859 --> 00:00:23,370
<i>Což znamená...</i>

7
00:00:24,529 --> 00:00:26,765
<i>Je na čase napudrovat nos.</i>

8
00:00:27,110 --> 00:00:29,851
<i>Je na čase hodit se do gala.</i>

9
00:00:30,618 --> 00:00:34,193
<i>Je na čase uvést věci do chodu
jako v Muppetech...</i>

10
00:00:34,313 --> 00:00:36,681
<i>Kruci. Promiňte.</i>

11
00:00:36,934 --> 00:00:40,206
<i>Poslední dobou jsem koukala
na moc pořadů pro děti.</i>

12
00:00:40,288 --> 00:00:42,822
Můžeme jít?
<i>Ale víte, o co mi jde...</i>

13
00:00:42,865 --> 00:00:46,109
Skoro. Někdo si tu odmítá
obout botičku.

14
00:00:48,297 --> 00:00:50,850
- <i>Můžu na chvilku?</i>
- Ahoj. - Nazdar.

15
00:00:50,970 --> 00:00:54,941
Vážně doufám, že ten červený koberec
jsi našel ležet někde u domu, Avery.

16
00:00:54,941 --> 00:00:56,841
Dnes chceme peníze vydělat,
ne rozházet.

17
00:00:56,841 --> 00:00:59,006
V tomhle světě jsem vyrostl.
Vím, jak to funguje.

18
00:00:59,006 --> 00:01:02,099
Nalákáme bohaté zájemce
a ušijeme jim večírek přesně na míru.

19
00:01:02,099 --> 00:01:06,148
Bude to vkusné, sofistikované,
konzervativní. Pojď.

20
00:01:19,059 --> 00:01:23,763
My dva máme velice odlišnou představu
o tom, co znamená "konzervativní".

21
00:01:23,830 --> 00:01:26,061
<i>Na zdraví!</i>

22
........