1
00:00:41,832 --> 00:00:45,169
BUDAPEŠŤ, MAĎARSKO
2
00:01:07,108 --> 00:01:09,402
Hraješ si na vojáčky?
3
00:01:09,568 --> 00:01:12,113
Ty to nevíš? Je po válce.
4
00:01:12,279 --> 00:01:14,281
Ale přišels, ne?
5
00:01:20,246 --> 00:01:22,373
Plánujeme něco většího.
6
00:01:25,126 --> 00:01:27,628
Radši si to nech pro sebe, jo?
7
00:01:27,878 --> 00:01:30,131
Ten je asi z Derry, co?
8
00:01:31,632 --> 00:01:33,301
To si piš.
9
00:01:34,176 --> 00:01:36,429
TURNBRIDGE WELLS, BRITÁNIE
10
00:01:36,595 --> 00:01:40,016
Země zemi, prach prachu,
popel popelu.
11
00:01:40,182 --> 00:01:44,979
Svěřujeme teď tělo
Rachel Daltonové zemi
12
00:01:45,813 --> 00:01:50,818
v jisté a pevné naději jejího
vzkříšení k životu věčnému.
13
00:01:52,862 --> 00:01:54,864
Cíle nastupují do lanovky.
14
00:01:58,659 --> 00:02:00,453
Zásilka už jede.
15
00:02:10,004 --> 00:02:11,964
Máš pro nás něco?
16
00:02:13,174 --> 00:02:18,137
Jo. Mí klienti, Maďaři,
si tu zásilku vyzvednou zítra večer.
17
00:02:25,895 --> 00:02:29,774
Vy se práci věnujete
opravdu naplno, agente.
18
00:02:29,940 --> 00:02:33,569
A neříká se, že když člověk
něco dělá, má to dělat pořádně?
19
00:02:33,736 --> 00:02:36,113
-Jo, asi. Nejspíš se to tak říká.
-Tak jo.
20
00:02:36,739 --> 00:02:39,033
Na tomhle je videosoubor.
21
00:02:39,200 --> 00:02:42,536
Kontakty máš ale přece ty.
Tak jim to dej.
22
00:02:43,371 --> 00:02:46,874
Oni se nejspíš rádi vidí
v televizi, že jo?
23
00:02:47,041 --> 00:02:50,753
-Mám novej život, tady. Nemůžu...
........