1
00:00:01,193 --> 00:00:02,293
Vy po mě chcete ...
2
00:00:02,367 --> 00:00:04,217
abych předstírala,
že jsem vaše manželka?
3
00:00:04,539 --> 00:00:07,898
Není to nic, o co
by džentlmen požádal dámu.
4
00:00:07,908 --> 00:00:09,608
Ani jste nemusel.
5
00:00:10,006 --> 00:00:11,684
Osloví tě jistý muž.
6
00:00:11,694 --> 00:00:13,548
Máte balíček pro
pana Browna?
7
00:00:13,558 --> 00:00:15,808
Dáš peníze jen jemu,
nikomu jinému.
8
00:00:16,127 --> 00:00:18,804
Ta je pro mého
starého přítele Henryho.
Mého kámoše.
9
00:00:18,814 --> 00:00:22,503
Co třeba hydroxid hořečnatý??
Když jsme ho rozbili ve třídě,
10
00:00:22,513 --> 00:00:25,468
- ucvrnkával jsem si jen z toho, jak byl cítit ...
- Líbí se mi tvoje myšlení, Lincolne.
11
00:00:25,478 --> 00:00:28,928
Kdo si myslí, že by nám Henry
měl ještě jednou ukázat charleston?
12
00:00:30,517 --> 00:00:33,376
Můj vnuk patří ke mě.
13
00:00:34,466 --> 00:00:36,121
Je čas, aby se vrátil domů.
14
00:00:36,131 --> 00:00:38,348
Víte co je ...
15
00:00:38,671 --> 00:00:40,679
- tohle?
- Heroin.
16
00:00:41,188 --> 00:00:43,130
Mohl bys pro mě pracovat.
17
00:00:43,140 --> 00:00:44,640
Volby se blíží.
18
00:00:44,806 --> 00:00:46,706
Až to zajistíme,
19
00:00:47,690 --> 00:00:49,540
bude pak určitě dost práce.
20
00:00:51,601 --> 00:00:52,601
Jste v pořádku?
21
00:00:52,644 --> 00:00:54,079
Ano, je mi dobře.
22
00:00:54,302 --> 00:00:55,305
Máte rodinu?
23
00:00:55,315 --> 00:00:56,490
........