1
00:00:21,136 --> 00:00:24,172
<i>V předešlých dílech Beware the Batman...</i>
2
00:00:24,224 --> 00:00:26,757
Dnešní večer byl tvůj poslední test.
3
00:00:30,295 --> 00:00:32,597
A uspěla jsi na výbornou.
4
00:00:33,332 --> 00:00:35,066
Vítej do rodiny.
5
00:00:38,138 --> 00:00:41,419
<i><font color="yellow">BEWARE THE BATMAN</font> S01E08
Allies (Spojenci)</i>
6
00:00:42,420 --> 00:00:45,420
Přeložil: <font color="yellow">TheComicGuy</font>
Anglické titulky: <font color="yellow">f1nc0</font>
7
00:00:53,352 --> 00:00:55,987
Zatčení Simona Stagga je nejlepší věc,
8
00:00:55,988 --> 00:00:58,423
co se v tomhle městě kdy udála, zlato.
9
00:00:58,857 --> 00:01:01,459
Nepodceňuj se, Whale.
10
00:01:01,727 --> 00:01:03,728
Tvoje zatčení tam bude taky.
11
00:01:22,648 --> 00:01:24,582
Dobrý plán.
12
00:01:38,831 --> 00:01:40,164
Nemáte zač.
13
00:01:40,166 --> 00:01:43,134
Co tady děláš?
Tohle je věc gothamské policie.
14
00:01:43,368 --> 00:01:46,104
Kdyby to bylo tak,
byli byste tu přede mnou.
15
00:01:46,106 --> 00:01:48,139
Sledovali jsme Staggovy společnosti.
16
00:01:48,141 --> 00:01:51,075
- A postup nařizuje...
- Postup může nařizovat, co chce.
17
00:01:51,243 --> 00:01:53,978
Whale vyloupil za poslední měsíc
pět Staggových skladů.
18
00:01:53,980 --> 00:01:56,914
Nejsi polda.
A teď jsi mě donutil odhalit plány.
19
00:01:57,082 --> 00:02:00,215
Seberte je všechny. Včetně Batmana.
20
00:02:08,727 --> 00:02:10,294
Máme ho pronásledovat, poručíku?
21
00:02:10,296 --> 00:02:13,498
Ne.
Jenom zadržte Whalea.
22
00:02:17,903 --> 00:02:20,500
Určitě to není trochu moc?
23
00:02:20,535 --> 00:02:23,774
Sám jsi říkal, že musí být chráněna.
A já souhlasím.
........