1
00:00:45,978 --> 00:00:48,247
To je Joanna Beauchamp?
Co tu dělá?
2
00:00:48,249 --> 00:00:49,515
Pěkný večer, Joanno.
3
00:00:51,318 --> 00:00:52,985
Míříš na tu velkou
zásnubní party?
4
00:00:52,987 --> 00:00:55,821
Klid, Ollie.
Všechno je v pohodě.
5
00:01:01,661 --> 00:01:03,829
Pojď, půjdeme.
6
00:01:13,840 --> 00:01:15,908
Freyo, pojď, jdeme.
Přijdeme pozdě.
7
00:01:15,910 --> 00:01:20,512
Já vím, já vím.
Omlouvám se.
8
00:01:20,514 --> 00:01:22,881
Já tyhle šaty nesnáším.
Měla bych se převléct, že ano?
9
00:01:22,883 --> 00:01:24,883
Jdu se převléct.
Přestaň.
10
00:01:24,885 --> 00:01:26,885
Vypadáš nádherně.
11
00:01:26,887 --> 00:01:28,754
Navíc už ses se převlékala pětkrát.
12
00:01:28,756 --> 00:01:30,355
Pokud to uděláš znovu,
asi tě budu muset proplesknout.
13
00:01:30,357 --> 00:01:31,557
Proč jsem tak nervní?
14
00:01:31,559 --> 00:01:34,560
Je to tvůj zásnubní večírek.
Je jasné, že jsi nervózní.
15
00:01:34,562 --> 00:01:38,464
Ne, tím to není.
Prostě se necítím dobře.
16
00:01:38,466 --> 00:01:40,532
Včera se mi zdál ten
nejpodivnější sen.
17
00:01:40,534 --> 00:01:43,402
Byl tam jeden kluk, kterého
jsem nikdy předtím neviděla,
18
00:01:43,404 --> 00:01:45,771
ale přišlo mi,
že ho znám odjakživa.
19
00:01:45,773 --> 00:01:50,609
A pak mě začal líbat
a svět explodoval.
20
00:01:50,611 --> 00:01:52,411
To je klasický úzkostný sen.
21
00:01:52,413 --> 00:01:54,313
Bojíš se svatby, je to velký krok,
22
........