1
00:00:00,201 --> 00:00:01,489
<i>V minulých dílech jste viděli.
2
00:00:01,589 --> 00:00:03,924
<i>Říkáš, že můj klient je otcem?
3
00:00:03,959 --> 00:00:07,139
<i>Ne. Ale ví, kdo to je,
a jsou si blízcí.
4
00:00:07,140 --> 00:00:10,142
- Víte, o kom to mluví?
- Nemůžu vám pomoct.
5
00:00:10,177 --> 00:00:13,445
Marisol, Michaelovi
Stappordovi brzy někdo zavolá.
6
00:00:13,480 --> 00:00:16,315
- Je důležité, abyste si to poslechla.
- Co to tam děláte?
7
00:00:16,350 --> 00:00:18,284
Nachytala jsem Marisol,
jak poslouchá za dveřmi.
8
00:00:18,318 --> 00:00:20,286
Dohlédni na ni a zjisti, o co jí jde.
9
00:00:22,222 --> 00:00:23,756
Vy jste nezavolala záchranku?
10
00:00:23,990 --> 00:00:26,024
Ta žena je zlá a já chci,
aby byla potrestána.
11
00:00:26,059 --> 00:00:27,526
Nebojte se, bude.
12
00:00:27,561 --> 00:00:29,761
Pane Spenci? Chci,
abys opustil svou ženu.
13
00:00:29,796 --> 00:00:32,731
Mám služebnou a chci
pro ni udělat něco hezkého.
14
00:00:32,765 --> 00:00:34,833
Zaletím do Mexika a
přivezu jí jejího chlapečka.
15
00:00:34,867 --> 00:00:37,903
S Genevieve teď trávíme
hodně času společně.
16
00:00:37,937 --> 00:00:41,006
- Požádal jsem ji o ruku.
- Tomuhle muži žehnat nebudu.
17
00:00:41,040 --> 00:00:42,674
Proč prostě nezmlknete?
18
00:00:43,910 --> 00:00:45,444
Odkdy máš Scotta tak ráda?
19
00:00:45,479 --> 00:00:48,914
Za posledních pár
dní jsme se dost sblížili.
20
00:00:48,948 --> 00:00:50,483
Tak to bys mi mohla udělat laskavost.
21
00:00:50,517 --> 00:00:53,952
Alejandro už s tebou nechce chodit.
22
00:00:53,987 --> 00:00:57,323
Takže Alejandro Rubio je gay?
........