1
00:00:00,810 --> 00:00:02,296
<i>Viděli jste v minulých dílech...</i>
2
00:00:02,626 --> 00:00:05,226
- Ty všechny jsi viděl v Portlandu?
- Některé z nich.
3
00:00:05,302 --> 00:00:07,302
Musím říct, že žiješ
fakt divným životem.
4
00:00:07,612 --> 00:00:10,012
- Monore je jedním z nich?
- To je v pořádku, to jsem jen já.
5
00:00:10,654 --> 00:00:12,654
Monroe mi několikrát
zachránil život taky.
6
00:00:15,650 --> 00:00:16,750
Boží.
7
00:00:17,972 --> 00:00:20,072
Moc se omlouvám.
Jste v pořádku?
8
00:00:20,066 --> 00:00:21,866
Adlind dostala Nickovu
přítelkyni do komatu.
9
00:00:22,398 --> 00:00:25,198
Máte něco na obsesivní chování?
Potřebuji se toho zbavit.
10
00:00:25,224 --> 00:00:26,591
Jak dlouho to pociťujete?
11
00:00:26,609 --> 00:00:28,093
Od chvíle,
kdy jsem ji políbil.
12
00:00:28,127 --> 00:00:30,178
- Juliette, jsi vzhůru.
- Kdo jste?
13
00:00:30,213 --> 00:00:32,013
Říkala jsem si,
že když tě uvidím v práci,
14
00:00:32,065 --> 00:00:33,682
mohlo by mi to pomoct
si na tebe vzpomenout.
15
00:00:33,733 --> 00:00:36,468
- Vždycky tě mohu vzít domů.
- Jo, děkuju.
16
00:00:36,486 --> 00:00:38,320
To je to nejmenší,
co mohu udělat.
17
00:00:45,328 --> 00:00:47,996
Je něco špatně?
18
00:00:48,030 --> 00:00:50,165
To já.
19
00:00:53,346 --> 00:00:56,946
<i>Za mnoha temných nocí
ji lidé mohou spatřit,
20
00:00:56,974 --> 00:01:00,474
jak chodí podél řeky
a pláče pro své děti.</>
21
00:01:10,103 --> 00:01:12,837
- <i>Silencio.</i>
- Já vím.
........