1
00:00:02,030 --> 00:00:04,532
<i>Sledují vás.</i>
2
00:00:04,534 --> 00:00:06,651
<i>Vláda vlastní tajný systém.</i>
3
00:00:06,653 --> 00:00:10,204
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>
4
00:00:10,206 --> 00:00:13,541
<i>Sestrojil jsem ho,
aby předvídal teroristické útoky.</i>
5
00:00:13,543 --> 00:00:15,376
<i>Ale vidí vše.</i>
6
00:00:15,378 --> 00:00:18,879
<i>Násilné zločiny,
které se stávají obyčejným lidem.</i>
7
00:00:18,881 --> 00:00:21,215
<i>Vláda považovala
tyto lidi za nepodstatné.</i>
8
00:00:21,217 --> 00:00:23,718
<i>My ne.</i>
9
00:00:23,720 --> 00:00:28,673
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>
10
00:00:28,675 --> 00:00:30,391
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>
11
00:00:30,393 --> 00:00:35,732
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,
když se objeví vaše číslo, najdeme si vás.</i>
12
00:00:35,832 --> 00:00:37,032
Person of Interest
3x01 - Liberty
13
00:00:37,034 --> 00:00:39,462
Překlad: Jacquesssan, Russell a Miki226
Korekce: Miki226
www.neXtWeek.cz
14
00:00:41,170 --> 00:00:42,400
Co děláš zítra?
15
00:00:42,860 --> 00:00:43,700
Myslím to vážně.
16
00:00:43,920 --> 00:00:45,510
Měli bychom si to zopakovat.
17
00:00:45,850 --> 00:00:47,040
Skupina byla dobrá.
18
00:00:48,420 --> 00:00:49,730
Vypadáš nádherně.
19
00:00:51,010 --> 00:00:51,930
Ty jsi tak milý.
20
00:01:01,031 --> 00:01:03,131
<i>Omlouváme se,
za pokažené rande, Rafaeli.</i>
21
00:01:03,260 --> 00:01:06,390
Musí to být jednoduché dostat krásnou ženu,
když jsi synem diplomata.
22
00:01:06,930 --> 00:01:07,920
Bude žít.
23
........