1
00:00:09,428 --> 00:00:12,599
:: The Blacklist 01x01::
:: Pilot ::
2
00:00:13,699 --> 00:00:16,834
Musí to být fajn, být zase doma, pane.
3
00:00:20,723 --> 00:00:22,107
Ano.
4
00:00:24,010 --> 00:00:26,244
No, to se uvidí.
5
00:00:48,933 --> 00:00:50,616
Dobré odpoledne.
6
00:00:50,634 --> 00:00:53,119
Přišel jsem za zástupcem ředitele, Haroldem Cooperem.
7
00:00:53,153 --> 00:00:54,737
Máte schůzku?
8
00:00:54,772 --> 00:00:55,955
Nemám.
9
00:00:55,990 --> 00:00:57,807
Řekněte mu, že jsem Raymond Reddington.
10
00:01:54,329 --> 00:01:58,079
:: FBI: DIVIZE ZVLÁŠTNÍCH OPERACÍ::
:: WASHINGTON D.C. ::
11
00:02:00,268 --> 00:02:01,918
Ressler.
Washingtonská kancelář.
12
00:02:01,936 --> 00:02:03,262
Pracuju na případu Reddington.
13
00:02:03,382 --> 00:02:05,338
- Kdy se to stalo?
- Ani ne před hodinou.
14
00:02:05,373 --> 00:02:06,923
Potvrdili jsme, že je to opravdu on?
15
00:02:06,957 --> 00:02:09,492
Je to on. Otisky souhlasí. Tetování.
16
00:02:09,527 --> 00:02:12,729
Dal nám dobrovolně i utajené
informace o misi v Bruselu v roce 2008.
17
00:02:12,763 --> 00:02:15,398
- Co se stalo v Bruselu?
- Pane?
18
00:02:15,433 --> 00:02:16,917
Zkusili jsme ho zabít, pane.
19
00:02:21,088 --> 00:02:22,355
To je opravdu on.
20
00:02:24,375 --> 00:02:27,527
Přišel s kufříkem, který
obsahoval každé jméno, které kdy použil.
21
00:02:27,562 --> 00:02:29,212
O většině z nich jsme nikdy neslyšeli.
22
00:02:30,047 --> 00:02:31,146
Co chce?
23
00:02:31,164 --> 00:02:32,882
Nevíme. Nechce mluvit.
24
........