1
00:00:01,992 --> 00:00:03,223
Ou, bezva,
jste tu všichni.
2
00:00:03,343 --> 00:00:06,079
Vím, že bych neměla
mluvit o kampani na úřadě,
3
00:00:06,199 --> 00:00:09,230
ale minulou noc jsem rozhodla,
kdo by měl být můj vedoucí kampaně.
4
00:00:09,350 --> 00:00:11,167
Je to velká práce.
5
00:00:11,185 --> 00:00:13,403
Vyžaduje hodně nočních,
6
00:00:13,438 --> 00:00:15,355
improvizovaných sezení,
7
00:00:15,390 --> 00:00:16,873
budeme
si předhazovat nápady,
8
00:00:16,908 --> 00:00:18,024
bude za mě
vyřizovat telefonáty,
9
00:00:18,059 --> 00:00:19,810
ve dne, v noci.
10
00:00:19,844 --> 00:00:24,815
Člověk, kterého jsem vybrala je,
bubny prosím,
11
00:00:28,920 --> 00:00:31,695
Ann Perkins! Jéj!
Potlesk pro Ann!
12
00:00:31,821 --> 00:00:33,323
Dobrá volba.
13
00:00:33,341 --> 00:00:35,325
Leslie,
nevím jedinou věc o vedení
14
00:00:35,359 --> 00:00:37,360
politické kampaně.
15
00:00:37,395 --> 00:00:39,329
Ann,
překrásná tropická rybko.
16
00:00:39,347 --> 00:00:42,549
Jsi inteligentní
a klidná pod tlakem.
17
00:00:42,600 --> 00:00:44,768
Vzkřísila jsi
člověka holýma rukama.
18
00:00:44,802 --> 00:00:46,203
Ne, nevzkřísila.
19
00:00:46,237 --> 00:00:47,771
- Nevzkřísila?
- Ne!
20
00:00:47,805 --> 00:00:49,806
Vzkřísíš.
Tak dobrá jsi sestřička.
21
00:00:49,841 --> 00:00:51,057
Co Ben?
22
00:00:51,109 --> 00:00:53,026
Chci říct,
........