1
00:00:00,271 --> 00:00:01,638
<i>Jmenuji se Michael Westen.</i>
2
00:00:02,047 --> 00:00:04,081
<i>Býval jsem špionem, dokud…</i>
3
00:00:04,432 --> 00:00:05,515
Dostal jste status nežádoucí.
4
00:00:05,566 --> 00:00:07,401
Jste na černé listině.
5
00:00:07,485 --> 00:00:09,853
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>
6
00:00:09,904 --> 00:00:12,072
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>
7
00:00:12,156 --> 00:00:14,441
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>
8
00:00:14,525 --> 00:00:16,860
- Kde to jsem?
- Miami.
9
00:00:16,911 --> 00:00:19,196
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>
10
00:00:19,247 --> 00:00:21,365
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>
11
00:00:22,867 --> 00:00:23,834
<i>Přítelkyni, která ráda střílí. </i>
12
00:00:23,901 --> 00:00:25,252
Zastřelíme je?
13
00:00:25,336 --> 00:00:27,254
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>
14
00:00:27,338 --> 00:00:29,906
Znáš špiony --
banda ufňukanejch holčiček…
15
00:00:29,957 --> 00:00:31,291
<i>Na rodinu také.</i>
16
00:00:31,376 --> 00:00:32,242
<i>To je zase tvoje máma?</i>
17
00:00:32,293 --> 00:00:33,410
<i>Když jste zoufalí.</i>
18
00:00:33,461 --> 00:00:34,741
Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele.
19
00:00:34,762 --> 00:00:37,431
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>
20
00:00:37,515 --> 00:00:39,016
Tak se to dělá, lidi.
21
00:00:39,083 --> 00:00:41,751
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>
22
00:00:41,803 --> 00:00:44,755
<i>nehnete se z místa. </i>
23
00:00:45,022 --> 00:00:46,473
........