1
00:00:01,460 --> 00:00:04,654
Takže jsem se dnes ráno podíval
do zrcadla a uvědomil si,

2
00:00:04,678 --> 00:00:06,708
že nemám práci,

3
00:00:06,775 --> 00:00:09,451
přítelkyni, ani peníze v bance.

4
00:00:09,519 --> 00:00:11,494
A pokud nebudu opatrný,

5
00:00:11,562 --> 00:00:12,864
mohl by ze mě být ztroskotanec.

6
00:00:14,610 --> 00:00:16,714
"Mohl by být"?

7
00:00:16,782 --> 00:00:19,457
Lacey, Nolan je zranitelný.

8
00:00:19,525 --> 00:00:21,460
Aspoň přestaň smskovat,
když už ho urážíš.

9
00:00:21,528 --> 00:00:22,764
Omlouvám se.

10
00:00:22,831 --> 00:00:25,201
"Mohl by být"?

11
00:00:25,268 --> 00:00:27,973
No tak, lidi.
Tohle je podpůrná skupina.

12
00:00:28,041 --> 00:00:29,846
Mohl by někdo podpořit Nolana?

13
00:00:29,914 --> 00:00:31,618
Já do toho skočím.

14
00:00:31,686 --> 00:00:35,964
Nolane, podporuji tě na 110 %.

15
00:00:36,032 --> 00:00:38,304
Pokud věříš,
že můžeš být ztroskotanec,

16
00:00:38,372 --> 00:00:40,544
říkám: Do toho.

17
00:00:40,612 --> 00:00:43,081
Díky, Ede.

18
00:00:43,149 --> 00:00:45,552
Dobře, dost bylo té podpory
v podobě hromady od psa.

19
00:00:45,620 --> 00:00:47,354
Jen proto, že nemáš vše, co chceš,

20
00:00:47,422 --> 00:00:48,790
neznamená, že jsi ztroskotanec.

21
00:00:48,857 --> 00:00:50,960
Panebože, znamená. A tak moc.

22
00:00:51,027 --> 00:00:53,600
Ne, ne. Znamená to,
že se musíš víc snažit.

23
00:00:53,667 --> 00:00:55,102
Podívej na mě.

24
00:00:55,170 --> 00:00:57,206
........