1
00:01:34,393 --> 00:01:40,149
Daily Sketch! Madden přistižený
při skandálu v Soho! Kupte si Daily Sketch!

2
00:01:49,783 --> 00:01:51,827
Díky, šéfe.

3
00:02:01,211 --> 00:02:04,798
Sakra!
MADDEN PŘISTIŽEN PŘI NECHUTNOSTECH V SOHO

4
00:02:05,590 --> 00:02:07,926
Tady je. To je on!

5
00:02:07,926 --> 00:02:11,263
Pane Sterne, pane Sterne,
obvinil jste už pana Cilentiho?

6
00:02:12,806 --> 00:02:15,350
Co je pravdy na tom,
že pan Madden zbil ženu,

7
00:02:15,350 --> 00:02:17,185
která pracovala v El Paradis?

8
00:02:18,728 --> 00:02:21,856
"Pan James Clancy projevil
jako první překvapení

9
00:02:21,856 --> 00:02:23,441
nad uzavřením klubu minulou noc.

10
00:02:23,441 --> 00:02:26,778
Distancoval se od El Paradis
prohlášením,

11
00:02:26,778 --> 00:02:29,906
že jde o místo, kde chce člověk
vidět a být viděn, a že by byl zděšen,

12
00:02:29,906 --> 00:02:32,659
pokud by se obvinění vznesená
policií ukázala být pravdivá."

13
00:02:33,993 --> 00:02:36,871
Vzadu prý byly dívky nahoře bez

14
00:02:36,871 --> 00:02:39,665
a plácaly několik mužů
z ministerstva zahraničí přes zadek.

15
00:02:39,665 --> 00:02:42,585
Vlastně to byli muži z ministerstva
obchodu. Dobré ráno, Veronico.

16
00:02:42,585 --> 00:02:43,836
Dobré ráno, paní Maddenová.

17
00:02:43,836 --> 00:02:45,796
Děkuji. Nádherný den.

18
00:02:48,257 --> 00:02:49,592
Jste v pořádku?

19
00:02:49,592 --> 00:02:53,345
Ano, jsem. Byla jsem tam
se svým mužem. Alistaire, prosím.

20
00:02:58,434 --> 00:03:00,728
Díky. Kde je?

21
00:03:00,728 --> 00:03:03,230
Máš návštěvu. Pana Kendalla.

22
00:03:06,275 --> 00:03:09,319
- Můžu si ho vzít? - Ne, ne, Hector má
mnohem naléhavější potřebu.

........