1
00:00:01,776 --> 00:00:04,451
<i>Jmenuji se Michael Westen.
Býval jsem špionem, dokud… </i>
2
00:00:05,889 --> 00:00:07,438
Dostal jste status nežádoucí.
Jste na černé listině.
3
00:00:09,024 --> 00:00:11,275
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>
4
00:00:11,359 --> 00:00:13,560
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>
5
00:00:13,612 --> 00:00:15,946
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>
6
00:00:16,031 --> 00:00:17,865
- Kde to jsem?
- Miami.
7
00:00:17,932 --> 00:00:20,651
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>
8
00:00:20,735 --> 00:00:22,820
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>
9
00:00:22,904 --> 00:00:25,239
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>
10
00:00:25,290 --> 00:00:26,874
Můžeme je zastřelit?
11
00:00:26,941 --> 00:00:28,659
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>
12
00:00:28,743 --> 00:00:31,445
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček…
13
00:00:31,496 --> 00:00:33,797
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma? </i>
14
00:00:33,882 --> 00:00:35,749
<i>Když jste zoufalý.
- Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>
15
00:00:35,800 --> 00:00:38,886
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>
16
00:00:38,953 --> 00:00:40,504
Tak se to dělá, lidi.
17
00:00:40,588 --> 00:00:43,173
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>
18
00:00:43,258 --> 00:00:45,059
<i>nehnete se z místa. </i>
19
00:01:54,819 --> 00:01:56,117
Same?
20
00:01:56,167 --> 00:01:57,796
Same!
21
00:01:58,211 --> 00:02:00,578
<i>V každé nouzové situaci,</i>
22
00:02:00,646 --> 00:02:03,081
........