1
00:00:01,662 --> 00:00:04,318
<i>Jmenuji se Michael Westen.
Býval jsem špionem, dokud… </i>

2
00:00:05,703 --> 00:00:07,137
Dostal jste status nežádoucí.
Jste na černé listině.

3
00:00:09,025 --> 00:00:11,359
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. --</i>

4
00:00:11,427 --> 00:00:13,628
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

5
00:00:13,696 --> 00:00:16,031
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

6
00:00:16,099 --> 00:00:17,899
- Kde to jsem?
- Miami.

7
00:00:17,967 --> 00:00:20,702
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

8
00:00:20,770 --> 00:00:22,804
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

9
00:00:23,906 --> 00:00:25,273
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

10
00:00:25,341 --> 00:00:26,908
Můžeme je zastřelit?

11
00:00:26,976 --> 00:00:28,710
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

12
00:00:28,778 --> 00:00:31,480
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček…

13
00:00:31,547 --> 00:00:33,849
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma? </i>

14
00:00:33,916 --> 00:00:35,784
<i>Když jste zoufalý.
- Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>

15
00:00:35,852 --> 00:00:38,920
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

16
00:00:38,988 --> 00:00:40,555
Tak se to dělá, lidi.

17
00:00:40,623 --> 00:00:43,225
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

18
00:00:43,292 --> 00:00:48,497
<i>nehnete se z místa. </i>

19
00:00:51,134 --> 00:00:52,701
Nate!

20
00:00:52,768 --> 00:00:54,169
Mám strach.

21
00:00:54,237 --> 00:00:56,638
Ne!
Nate!

22
........