1
00:00:02,018 --> 00:00:04,018
<i>Žili jsme ve světě elektřiny.</i>

2
00:00:04,304 --> 00:00:06,449
<i>Používali ji na všechno.</i>

3
00:00:06,553 --> 00:00:08,371
<i>A pak došlo k výpadku.</i>

4
00:00:08,491 --> 00:00:10,199
<i>Vše přestalo fungovat.</i>

5
00:00:10,271 --> 00:00:11,746
<i>Nebyli jsme připraveni.</i>

6
00:00:11,864 --> 00:00:13,864
<i>Strach a zmatek vyvolali paniku.</i>

7
00:00:14,518 --> 00:00:16,685
<i>Ti šťastnější se dostali z měst.</i>

8
00:00:16,840 --> 00:00:18,503
<i>Vláda padla.</i>

9
00:00:18,853 --> 00:00:21,021
<i>Milice převzala kontrolu
nad dodávkami jídla</i>

10
00:00:21,055 --> 00:00:22,522
<i>a hromadila zbraně.</i>

11
00:00:22,556 --> 00:00:25,742
<i>Stále nevíme proč k výpadku došlo.</i>

12
00:00:25,777 --> 00:00:27,411
<i>Ale žijeme v naději,
že někdo přijde</i>

13
00:00:27,445 --> 00:00:29,579
<i>a vysvětlí nám to.</i>

14
00:00:29,614 --> 00:00:31,915
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

15
00:00:31,949 --> 00:00:33,834
Tohle je Miles Matheson,

16
00:00:33,868 --> 00:00:36,370
Velící generál Monroeovy milice.

17
00:00:36,404 --> 00:00:38,121
Ty jsi velel celé milici?

18
00:00:38,172 --> 00:00:39,423
Ano, Charlie.

19
00:00:39,457 --> 00:00:41,208
Zabíjel jsem otce, syny a manžely.

20
00:00:41,226 --> 00:00:43,018
- To je to, co chceš slyšet?
- Danny je tady.

21
00:00:43,127 --> 00:00:45,095
Pokud ho do rána nenajdeme, bude pryč.

22
00:00:45,129 --> 00:00:47,347
Ve vlaku je bomba a taky tvůj bratr.

23
00:00:47,382 --> 00:00:48,598
Sezení a trápení se

24
00:00:48,633 --> 00:00:49,883
nám nepomůžou zachránit Dannyho

25
........