1
00:00:18,460 --> 00:00:21,358
Každý příběh má začátek.
2
00:00:21,358 --> 00:00:24,380
ZÍTŘEK ZAČÍNÁ JIŽ DNES!
BOOTH HILL - 1. ETAPA - ZIMA 1966
3
00:00:24,380 --> 00:00:26,540
Před branami Tróje,
4
00:00:27,580 --> 00:00:30,260
v jistém domě v Ithace,
5
00:00:30,300 --> 00:00:32,460
na cestě do Théb.
6
00:00:33,460 --> 00:00:35,620
Ale bez ohledu na to, kde začíná,
7
00:00:35,660 --> 00:00:39,740
má každý příběh svého hrdinu.
8
00:00:40,620 --> 00:00:43,100
Nejčastěji
9
00:00:43,140 --> 00:00:47,460
je jím mladý muž na cestě
od nevinnosti ke zkušenosti.
10
00:00:50,460 --> 00:00:51,980
Morsei.
11
00:01:41,820 --> 00:01:43,940
Alistaire! Mohl bych s vámi mluvit?
12
00:01:44,700 --> 00:01:47,980
Pokud jde o dnešní večer, pane,
svůj názor jsem vyjádřil jasně.
13
00:01:48,020 --> 00:01:51,260
Alistaire, chápu,
jak je to celé nepříjemné...
14
00:03:02,515 --> 00:03:04,526
BOOTH HILL - PROJEKT VÝSTAVBY
15
00:03:31,406 --> 00:03:33,006
Pánové.
16
00:03:34,940 --> 00:03:37,060
Tak tedy...
17
00:03:38,260 --> 00:03:39,900
Booth Hill.
18
00:04:39,980 --> 00:04:41,060
Morse.
19
00:04:42,980 --> 00:04:44,060
Svědkové?
20
00:04:44,100 --> 00:04:46,220
Jedna žena odnaproti
zaslechla kvílení brzd.
21
00:04:46,260 --> 00:04:48,780
Než doběhla k oknu, auto bylo pryč.
22
00:04:48,820 --> 00:04:51,220
- Kdy se to stalo?
- Asi před půlhodinou.
23
00:04:51,260 --> 00:04:55,860
Před osmou. Už nemohli nic dělat.
Byl mrtvý dřív, než dorazili.
24
........