1
00:00:01,380 --> 00:00:03,093
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:03,143 --> 00:00:07,268
Vědí ti lidé o tvých vědeckých
úspěších během Bledých válek?
3
00:00:07,334 --> 00:00:09,070
Tohle je Connor Lang.
4
00:00:09,138 --> 00:00:14,818
Umíš si představit,
že by nás teď Datak viděl?
5
00:00:19,598 --> 00:00:21,466
Ty jsi ho zabil!
6
00:00:26,541 --> 00:00:29,480
Sukar zachránil Defiance
a ty jsi ho zabil.
7
00:00:51,358 --> 00:00:52,857
Tady to máme, kapitáne.
8
00:00:52,925 --> 00:00:54,927
Zatoč na pravobok.
9
00:00:54,994 --> 00:00:56,495
Přestaň číst <i>Bílou velrybu</i>.
10
00:00:56,562 --> 00:01:00,400
- Je to obohacující.
- Je to otravné.
11
00:01:19,725 --> 00:01:23,562
Vítej na své první výpravě
do spadlé Archy, Tommy.
12
00:01:29,000 --> 00:01:33,639
Sukar zachránil všechny tím,
že odklonil ten úlomek archy.
13
00:01:33,707 --> 00:01:35,607
Myslíš, že to Bůh
dával Sukarovi instrukce?
14
00:01:35,675 --> 00:01:37,543
To si nemyslím.
15
00:01:37,610 --> 00:01:41,648
Víš, v té knize si Ishmael myslel,
že ho Bůh vede k tomu,
16
00:01:41,716 --> 00:01:43,082
aby vzal tu práci na lodi,
která loví velryby.
17
00:01:44,151 --> 00:01:47,988
A také si myslel,
že svobodná vůle je podvod.
18
00:01:48,056 --> 00:01:50,791
-Tu knihu ti dala Irisa?
- Jo.
19
00:01:50,859 --> 00:01:55,163
Vy dva trávíte poslední dobou
spolu hodně času.
20
00:01:55,231 --> 00:01:57,732
Nechceš mi něco říct, Tommy?
21
00:01:57,800 --> 00:01:59,636
- Ne.
- Jsi si jistý?
22
00:01:59,704 --> 00:02:01,204
Jo. Velmi jistý.
........