1
00:00:11,711 --> 00:00:14,878
<i> Hear the legends
of the Kung Fu Panda! </i>

2
00:00:14,880 --> 00:00:18,082
<i> Doo-doo-doo-doo
doo-bom doo boom-boom! </i>

3
00:00:18,084 --> 00:00:19,984
<i> Raised in a noodle shop </i>

4
00:00:19,986 --> 00:00:21,719
<i> never seeking glory or fame </i>

5
00:00:21,721 --> 00:00:23,020
<i> he climbed the mountain top </i>

6
00:00:23,022 --> 00:00:25,189
<i> and earned
the Dragon Warrior name. </i>

7
00:00:25,191 --> 00:00:26,557
<i> Hu! Ah! Ya! </i>

8
00:00:26,559 --> 00:00:28,325
<i> Kung Fu Panda! </i>

9
00:00:28,327 --> 00:00:30,928
<i> Doo-doo-doo-doo-
sho-bom, doom-doom-doom! </i>

10
00:00:30,930 --> 00:00:34,431
<i> Master Shifu
saw the warrior blossom </i>

11
00:00:34,433 --> 00:00:37,968
<i> and master the skills
of bodacious and awesome </i>

12
00:00:37,970 --> 00:00:39,837
<i> Kung Fu Panda. </i>

13
00:00:39,839 --> 00:00:42,740
<i> Doo-doo-doo-doo
doom-doom-doom-doom! </i>

14
00:00:42,742 --> 00:00:43,807
<i> He lives, he trains </i>

15
00:00:43,809 --> 00:00:46,510
<i> and he fights
with the Furious Five </i>

16
00:00:46,512 --> 00:00:48,212
<i> protect the Valley
somethin' somethin' </i>

17
00:00:48,214 --> 00:00:49,513
<i> somethin' somethin' alive </i>

18
00:00:49,515 --> 00:00:50,814
<i> Oh! Ah! Uh! </i>

19
00:00:50,816 --> 00:00:53,849
<i> Kung Fu Panda </i>

20
00:00:54,120 --> 00:00:55,919
<i> Legends of awesomeness. </i>

21
00:00:56,432 --> 00:00:57,632
Bezva!

22
00:00:59,034 --> 00:01:02,084
<b>3.2 - Cestou krevety</b>

23
00:01:02,912 --> 00:01:06,097
<i> Překlad: Toothless</i>
........