1
00:00:02,121 --> 00:00:03,492
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:03,611 --> 00:00:06,372
Nejsem těhotná - myslela jsem si,
že jsem, ale nejsem.
3
00:00:06,374 --> 00:00:08,119
Proč jsi mi neřekla, že sis
myslela, že jsi těhotná?
4
00:00:08,545 --> 00:00:09,945
- Nejsem těhotná.
- Respektuju, že
5
00:00:09,947 --> 00:00:11,783
jsi o tom nechtěla
mluvit dřív,
6
00:00:11,785 --> 00:00:13,603
takže ty můžeš respektovat to,
že o tom nechci mluvit teď?
7
00:00:13,605 --> 00:00:15,674
Dobrou noc, Jenno.
8
00:00:19,480 --> 00:00:20,646
Uplynul týden od doby,
kdy Matty zjistil,
9
00:00:20,648 --> 00:00:22,380
že jsem se bála,
že jsem těhotná,
10
00:00:22,382 --> 00:00:24,549
a zdálo se, že dělá vše,
co bylo v jeho silách,
11
00:00:24,551 --> 00:00:26,713
aby se ujistil, že
se to nebude opakovat.
12
00:00:29,250 --> 00:00:30,483
Je všechno v cajku?
13
00:00:30,485 --> 00:00:31,919
Jasně, zlato.
14
00:00:31,921 --> 00:00:33,755
Trval na tom, že je
všechno v pohodě,
15
00:00:33,757 --> 00:00:35,457
ale jeho chování vypovídalo
o opaku.
16
00:00:35,459 --> 00:00:37,092
Bylo to divné.
17
00:00:37,094 --> 00:00:38,625
Nemluvili jsme,
nedělali jsme to,
18
00:00:38,627 --> 00:00:39,926
a co bylo horší,
nemluvili jsme o tom,
19
00:00:39,928 --> 00:00:41,394
že to neděláme.
20
00:00:41,396 --> 00:00:43,430
Naše komunikace byla rekordně malá.
21
00:00:43,432 --> 00:00:45,330
Zadrž.
22
00:00:45,332 --> 00:00:48,398
Ve světle tragického
........