1
00:00:00,159 --> 00:00:01,721
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:01,841 --> 00:00:03,375
- Začni se modlit.
- Nemůžete mě zastřelit.

3
00:00:03,495 --> 00:00:05,096
- Jo, můžu.
- Jsem ze CIA.

4
00:00:05,216 --> 00:00:08,096
Al-Zuhari chce zaútočit
na západní vojenské základny.

5
00:00:08,216 --> 00:00:09,618
- Na které?
- Na všechny.

6
00:00:09,738 --> 00:00:12,000
- Víte kurva, kdo já jsem?
- Je mi fuk, kdo jsi. Pojď sem, kámo.

7
00:00:12,120 --> 00:00:16,867
Zabili jste v mým zasraným domě
Arkadyho syna.

8
00:00:16,987 --> 00:00:18,720
Nemám tušení, o čem to mluvíš.

9
00:00:18,840 --> 00:00:22,091
Dáš mi Kamaliho.
Zabil jednoho z mých mužů.

10
00:00:22,211 --> 00:00:25,146
- Něco vám ukážu.
- Ježíši, Leo.

11
00:00:25,266 --> 00:00:27,193
Chápu, že mi nevěříte.

12
00:00:27,313 --> 00:00:31,693
Al-Zuhari obětuje kohokoliv,
aby dosáhl svých cílů.

13
00:00:31,813 --> 00:00:35,080
Musíte být připraveni udělat to samé.

14
00:00:53,820 --> 00:00:55,820
<i>Je pravda, že jednou...</i>

15
00:01:13,771 --> 00:01:16,172
Potíš se.

16
00:01:16,207 --> 00:01:18,975
Proč jsi nervózní?

17
00:01:19,009 --> 00:01:23,580
Sám Alláh ti připravil cestu,
a určitě by nechtěl,

18
00:01:23,700 --> 00:01:26,385
aby se jeho věřícím něco stalo,
že ne?

19
00:01:28,118 --> 00:01:31,955
Al-Zuhari má požadavek.

20
00:01:41,832 --> 00:01:45,735
Bylo by mnohem lehčí,
kdyby zavolal, ne?

21
00:01:51,575 --> 00:01:55,512
Al-Zuhari ti musí hodně věřit,
aby tě nechal donést tuto zprávu.

22
00:01:55,546 --> 00:01:58,648
Budeš odměněn.
........