1
00:00:01,007 --> 00:00:06,993
THE WHITE QUEEN
1.01 - In Love with the King
2
00:00:27,535 --> 00:00:32,039
Překlad: Umpalumpa3, xtomas252
Korekce: xtomas252
3
00:02:03,909 --> 00:02:07,742
Thomasi. Thomasi,
Richarde, dělejte. Vstávat.
4
00:02:07,862 --> 00:02:11,086
- Já chci spát.
- Vstávat. Rychle se oblečte, prosím.
5
00:02:21,681 --> 00:02:24,520
- Jdeš za ním?
- Nemám na vybranou.
6
00:02:32,655 --> 00:02:33,805
Elizabeth?
7
00:02:35,453 --> 00:02:37,256
Vezmi si to pro štěstí.
8
00:02:38,261 --> 00:02:40,711
Může ti to pomoci
a nemůže to uškodit.
9
00:02:42,137 --> 00:02:44,869
S mužem jako on
mi nepomůže nic, matko.
10
00:02:48,949 --> 00:02:51,341
NORTHAMPRONSHIRE,
ANGLIE, 1464
11
00:02:51,461 --> 00:02:52,711
Pojď, Richarde.
12
00:02:55,155 --> 00:02:56,655
Kam to jdeme, matko?
13
00:02:56,775 --> 00:02:59,473
- Proč musíme jít tak brzy?
- Jdeme se setkat s králem.
14
00:02:59,593 --> 00:03:00,893
S králem Henrym?
15
00:03:01,368 --> 00:03:04,699
- On se vrátil?
- Ne. S novým králem. S Edwardem.
16
00:03:04,819 --> 00:03:08,333
Edward z Yorku není král.
Zabil našeho otce.
17
00:03:08,453 --> 00:03:12,905
Teď králem je a my mu musíme
prokázat svou věrnost. Pojď, Thomasi.
18
00:04:20,868 --> 00:04:22,430
- Stůjte!
- Thomasi!
19
00:04:28,225 --> 00:04:29,228
Stát!
20
00:04:31,913 --> 00:04:32,992
<i>Stát!</i>
21
00:04:38,391 --> 00:04:39,420
<i>Stát!</i>
22
00:04:41,470 --> 00:04:42,524
Edwarde?
........