1
00:01:33,340 --> 00:01:34,340
Sakra, človeče.

2
00:01:34,340 --> 00:01:35,260
To bol náš odvoz.

3
00:01:35,300 --> 00:01:36,700
Práve si odrovnal náš odvoz!

4
00:01:38,300 --> 00:01:39,340
Paráda.

5
00:01:40,420 --> 00:01:40,940
Bež!

6
00:01:47,580 --> 00:01:51,300
- Čo to do nich sakra vošlo?
- Netuším! Ale klaňali sa tomu!

7
00:01:51,820 --> 00:01:54,780
Kirk raketoplánu 1.
Obaja sme práve opustili nebezpečnú oblasť.

8
00:01:54,780 --> 00:01:57,020
Máte voľnú cestu, opakujem:
Spock, krucinál človeče!

9
00:01:57,020 --> 00:01:59,120
Neutralizujte tú sopku
a mažeme odtiaľto!

10
00:02:06,900 --> 00:02:07,900
Musíme to urobiť teraz!

11
00:02:07,900 --> 00:02:11,200
Hovoril som kapitánovi, že raketoplán
nie je stavaný na takéto teploty!

12
00:02:11,500 --> 00:02:12,500
Kapitán.

13
00:02:12,500 --> 00:02:15,500
- Ak vás domorodí obyvatelia videli ...
- Nie, pán Spock, nevideli nás!

14
00:02:15,900 --> 00:02:18,380
Základné smernica jasne hovorí,
že nesmie dôjsť k žiadnemu kontaktu

15
00:02:18,420 --> 00:02:20,100
s nevyvinutými mimozemskými
civilizáciami.

16
00:02:20,220 --> 00:02:20,900
Viem, čo hovorí!

17
00:02:20,900 --> 00:02:23,720
Preto aj bežím džunglou
a mám na sebe kostým!

18
00:02:23,980 --> 00:02:28,419
Dajte sa už konečne do práce,
nech môžeme preč! Kirk končí!

19
00:02:28,420 --> 00:02:29,420
Si v poriadku?

20
00:02:29,620 --> 00:02:31,700
Ak to chceme urobiť,
musíme to urobiť hneď!

21
00:02:32,100 --> 00:02:34,300
Ten popol nám roztavuje cievky.

22
00:02:34,500 --> 00:02:38,000
- Určite nemám ísť miesto teba?
- To by nebolo logické, pretože ...

........