1
00:02:59,900 --> 00:03:05,900
<b>5x10 - Buried</b>
<i>Překlad</i>: K4rm4d0n

2
00:04:21,592 --> 00:04:22,776
Mariano, to jsem já.

3
00:04:22,810 --> 00:04:25,025
Potřebuju, abys mi dal Skyler.

4
00:04:26,280 --> 00:04:29,366
Ne, ne. Potřebuju,
abys mi ji dal k telefonu hned teď.

5
00:04:29,400 --> 00:04:30,617
Řekni jí, že je to naléhavé.

6
00:04:33,788 --> 00:04:36,623
Ne... Co tím myslíš,
že s někým mluví?

7
00:04:36,657 --> 00:04:39,042
Dávám ti k tomu svolení,
Mariano.

8
00:04:39,077 --> 00:04:40,827
Přinuť ji, ať to položí.

9
00:04:47,785 --> 00:04:49,119
Mariano,

10
00:04:49,137 --> 00:04:51,588
S kým Skyler mluví?

11
00:05:02,900 --> 00:05:05,352
Jo.

12
00:05:08,272 --> 00:05:10,245
Dobře.

13
00:05:26,424 --> 00:05:28,291
Kde je?
Kde je Skyler?

14
00:05:28,325 --> 00:05:29,659
Zrovna nejspíš odešla.

15
00:05:29,677 --> 00:05:32,095
Neříkala, kam jde.

16
00:06:25,533 --> 00:06:28,667
Skyler, točí...
Točí se mi hlava.

17
00:06:30,721 --> 00:06:32,355
Co ta tvoje...

18
00:06:32,389 --> 00:06:35,775
To si nedokážu představit.

19
00:06:39,163 --> 00:06:41,564
Tolik se mi toho teď vyjasnilo.

20
00:06:41,582 --> 00:06:42,999
Jak jsi skočila do bazénu,

21
00:06:43,034 --> 00:06:47,787
poslala jsi děti k nám...
Chápu to.

22
00:06:47,838 --> 00:06:51,875
Jen bych si přál,
abych to viděl dřív.

23
00:06:54,245 --> 00:06:56,071
Je to zrůda.

........