1
00:00:01,502 --> 00:00:03,736
<i>Vidíte tu ctižádostivou modelku?</i>
2
00:00:03,767 --> 00:00:06,669
<i>To jsem byla já, Deb...
do dne, kdy jsem umřela.</i>
3
00:00:06,703 --> 00:00:08,904
<i>Myslela jsem,
že půjdu přímo do nebe,</i>
4
00:00:08,939 --> 00:00:12,357
<i>ale trochu se to pomotalo
a já se vzbudila v těle někoho jiného.</i>
5
00:00:13,026 --> 00:00:14,577
<i>Takže teď jsem Jane,</i>
6
00:00:14,611 --> 00:00:18,080
<i>super vytížená právnička
se svou vlastní asistentkou.</i>
7
00:00:18,115 --> 00:00:20,249
<i>Mám nový život, nový šatník,</i>
8
00:00:20,284 --> 00:00:22,668
<i>a jediní, kdo vědí,
co se se mnou děje,</i>
9
00:00:22,703 --> 00:00:25,821
<i>jsou moje kámoška Stacy
a můj strážný anděl Paul.</i>
10
00:00:25,839 --> 00:00:28,240
<i>Dříve jsem si myslela,
že se všechno děje z nějakého důvodu...</i>
11
00:00:28,591 --> 00:00:30,859
<i>A teď jen doufám,
že jsem měla pravdu.</i>
12
00:00:32,202 --> 00:00:35,202
DROP DEAD DIVA 5x05 - Secret Lives
Přeložila channina
13
00:00:43,824 --> 00:00:45,691
Ahoj, Stace.
14
00:00:46,877 --> 00:00:49,678
Panebože. Co ta
ptačí svatyně?
15
00:00:49,696 --> 00:00:51,347
Ti ptáci jsou
na mé těhotenské aplikaci.
16
00:00:51,365 --> 00:00:56,736
- A štěbetání znamená,
že ovuluju. - Jupí.
17
00:00:56,787 --> 00:01:00,022
Dobře, potřebuju tvou
pomoc s výběrem dárce spermatu.
18
00:01:00,040 --> 00:01:02,991
Dobře.
Otec v kalíšku?
19
00:01:03,960 --> 00:01:07,196
Rozhoduju se mezi
tmavým a hezkým
20
00:01:07,214 --> 00:01:09,198
nebo blonďatým a hezkým.
21
00:01:09,216 --> 00:01:13,252
Dobře, víš, že při vybírání dárce
jde o víc než jen o hezký vzhled, že?
........