1
00:00:00,736 --> 00:00:03,785
Překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz

2
00:00:08,279 --> 00:00:10,104
V minulých dílech...

3
00:00:10,138 --> 00:00:14,178
Domnívám se, že vrahem by mohl
být jeden z mých bývalých pacientů.

4
00:00:14,231 --> 00:00:18,681
Oba balíčky poslal vám.
Možná neví, jak mě najít.

5
00:00:18,713 --> 00:00:21,898
- Zatím. - Musím se k němu
dostat, než se dostane on ke mně.

6
00:00:21,929 --> 00:00:24,454
- Vybral jsem Joeyho Quinna.
- Quinna?

7
00:00:24,474 --> 00:00:27,370
- Není možnost, jak by prošel
u zkoušek na seržanta. - On projde.

8
00:00:27,405 --> 00:00:31,393
Kvůli tobě jsem položil krk
na špalek. Tohle radši neposer.

9
00:00:31,444 --> 00:00:32,753
Poručík Morganová?

10
00:00:32,776 --> 00:00:35,429
- Nějaký problém, strážníku?
- No, ano.

11
00:00:35,463 --> 00:00:38,038
Jste v autě, opilá,
s otevřenou nádobou.

12
00:00:38,386 --> 00:00:40,401
- Quinn.
- Proč volala tobě?

13
00:00:40,447 --> 00:00:42,569
Je to kamarádka.
Nemohl jsem říct ne.

14
00:00:42,604 --> 00:00:44,405
Chci říct, no tak, šukal jsi s ní.

15
00:00:44,439 --> 00:00:47,508
Mezi mnou a Deb nic není.

16
00:00:47,542 --> 00:00:50,874
Chci vědět, jestli na smrti mého
táty bylo něco neobvyklého.

17
00:00:50,903 --> 00:00:52,617
Zabil se, Dextere.

18
00:00:52,640 --> 00:00:57,383
Harry přišel na to, co stvořil
a nemohl s tím žít.

19
00:00:57,423 --> 00:01:00,864
Věřte mi, když říkám, že v tomto
světě je pro vašeho syna místo.

20
00:01:00,894 --> 00:01:02,561
Řekla jsem vám, že jste dokonalý.

21
00:01:02,595 --> 00:01:05,896
Jak to můžete pořád říkat,
když víte, co jsem udělal Deb?

22
........