1
00:00:24,791 --> 00:00:26,918
- Co se děje?
- Já nevím.
2
00:00:27,674 --> 00:00:29,483
To si děláš srandu.
3
00:00:32,606 --> 00:00:35,688
<i>Haló? Je tam někdo? Haló?</i>
4
00:00:35,728 --> 00:00:37,829
Tady je doktor Tyler Wilson.
5
00:00:37,830 --> 00:00:40,856
- Co to ksakru je?
- Kdo to je?
6
00:00:40,896 --> 00:00:43,134
<i>Jsem zdravotník v nemocnici,
Jacob Gold.</i>
7
00:00:43,135 --> 00:00:44,736
<i>Takže to skutečně funguje?</i>
8
00:00:44,737 --> 00:00:48,974
<i>Jo. Právě jsem to zapnul,</i>
když jste zavolal.
9
00:00:48,975 --> 00:00:52,611
<i>Jsem medik, jsem tu jen já a
vrchní sestra Susan Wheelerová.</i>
10
00:00:52,612 --> 00:00:54,246
<i>Jsme blízko nádrže, která...</i>
11
00:00:54,247 --> 00:00:58,884
<i>Mám tu pacienta, nejlepšího přítele,
který odpálil improvizovanou nálož...</i>
12
00:00:58,885 --> 00:01:01,147
<i>Hele! No tak!</i>
13
00:01:01,187 --> 00:01:04,383
- Klid! Nechte být toho robota!
<i>- Potřebuji tu pomoc!</i>
14
00:01:04,423 --> 00:01:06,057
Dobře zdravotníku, poslouchejte mě.
15
00:01:06,058 --> 00:01:08,793
Jsem soukromý lékař.
Jsem neurochirurg.
16
00:01:08,794 --> 00:01:11,029
- Jsem v Portlandu, stát Oregon.
<i>- V Oregonu?</i>
17
00:01:11,030 --> 00:01:13,698
Můžete mi říct, co se stalo,
pěkně od začátku, ano?
18
00:01:13,699 --> 00:01:16,668
- Můžete to udělat?
<i>- Šli jsme.</i>
19
00:01:16,669 --> 00:01:18,870
<i>Byli jsme připraveni na odchod.
Stahovali jsme se.</i>
20
00:01:18,871 --> 00:01:21,239
<i>Alex zakopl o nálož.
Vybuchlo to.</i>
21
00:01:21,240 --> 00:01:24,309
<i>Dostal ránu.
Upadl do bezvědomí.</i>
22
00:01:24,310 --> 00:01:26,771
........