1
00:02:06,185 --> 00:02:08,086
Proč kurva přestáváš?

2
00:02:08,120 --> 00:02:09,821
- Ubližuju ti.
- Neubližuješ.

3
00:02:09,855 --> 00:02:11,522
Ale řekl jsi mi, že mám.

4
00:02:11,557 --> 00:02:13,857
Tak mi do hajzlu ubliž!

5
00:02:30,408 --> 00:02:32,542
Jsi v pořádku?

6
00:02:34,545 --> 00:02:37,080
Pane Rosetti?

7
00:02:37,115 --> 00:02:38,382
Gype?

8
00:02:45,556 --> 00:02:47,991
Mokrej ručník.

9
00:02:54,599 --> 00:02:56,801
Jel jsem tam co nejrychleji to šlo.

10
00:02:56,835 --> 00:02:59,270
Snažil jsem se je zastavit.

11
00:02:59,304 --> 00:03:01,405
Protože Mickey...

12
00:03:01,439 --> 00:03:06,543
Měli rozkaz vám dodat,
za co jste zaplatil.

13
00:03:06,578 --> 00:03:09,480
- Ale přesto jste unikl.
- Přišli jsme o 11 lidí.

14
00:03:09,514 --> 00:03:12,049
Měl jsem se taky nechat zabít?

15
00:03:16,321 --> 00:03:19,990
Rosetti ovládá silnici v Tabor Heights,

16
00:03:20,025 --> 00:03:22,226
zmocnil se domu ve městě,

17
00:03:22,261 --> 00:03:24,595
zrekvíroval šerifovu kancelář.

18
00:03:24,663 --> 00:03:27,766
- Spálil šerifa.
- Existují i jiné cesty.

19
00:03:27,800 --> 00:03:30,201
Myslíš, že jsem o tom neuvažoval?

20
00:03:30,235 --> 00:03:34,972
- Co vaše posraná dálnice za milion?
- Musíš pořád nadávat?

21
00:03:35,006 --> 00:03:36,640
Kdy se z vás stal kvaker?

22
00:03:36,675 --> 00:03:38,742
Za prvé, už to není moje dálnice

23
00:03:38,776 --> 00:03:41,078
a stála podstatně víc než milion.

24
00:03:41,112 --> 00:03:43,680
Zadruhé, dokončená bude za dva roky.
........