{1}{1}23.976|www.titulky.com
{411}{497}Vrátime sa tu asi o mesiac, | o všetko sa tu postarajte.
{501}{617}Ak sa tí únoscovia čo i len pozrú | týmto smerom kričte, prídeme.
{621}{645}{y:i}Áno Roger, dovidenia.
{649}{697}Dobre, končím.
{745}{787}Pripravte skok do hyperpriestoru.
{791}{839}Rozumiem, rozkaz.
{1003}{1103}Kapitán, prišiel kódovaný signál | zo zemského ústredia na zlatom kanáli 1.
{1107}{1199}Je to generál Hague z vrchného velenia.
{1233}{1267}Prepojte to ku mne.
{1271}{1315}Áno pane.
{1367}{1394}Príjem.
{1399}{1476}Generál, to je prekvapenie. | O čo ide?
{1489}{1584}{y:i}Jedna Minbarijská bojová loď | {y:i}sa nachádza v priestore pod kontrolou Zeme.
{1588}{1631}{y:i}Sektor 423 27.
{1635}{1705}To znamená, že je v blízkosti | Babylonu 5.
{1709}{1806}{y:i}Presne tak. Domnievame sa, | {y:i}že má nepriateľské úmysly.
{1810}{1853}Nerozumiem tomu.
{1857}{1905}Vojna sa skončila pred | 10-timi rokmi.
{1909}{1969}Prečo by Minbarijská vláda útočila?
{1973}{2058}{y:i}Vláda nie. Zdá sa, | {y:i}že ide o loď vzbúrencov.
{2063}{2089}Loď Trigati.
{2093}{2190}{y:i}Vyzerá to tak. Máme tri hlásenia | {y:i}od lodí z tohto priestoru.
{2194}{2225}Napadla niekoho?
{2229}{2295}{y:i}Je to čudné, ale nie. | {y:i}Aspoň nie doteraz.
{2299}{2338}{y:i}Môže sa to však zmeniť.
{2342}{2401}{y:i}Minbarijská vláda vyslala ďalší krížnik ...
{2405}{2475}{y:i}...aby našiel Trigati skôr ako spôsobí škody.
{2479}{2549}{y:i}Ale chvíľu potrvá, kým krížnik dorazí.
{2553}{2583}{y:i}Keď tu bude ...
{2587}{2674}{y:i}... chcem, aby ste sa s ním osobne spojili | a koordinovali hľadanie.
{2683}{2746}Generál, pri všetkej úcte ...
{2751}{2834}... naposledy, keď som sa osobne spojil | s Minbarijskou bojovou loďou ...
{2839}{2880} ... poslal som ju priamo do pekla.
{2884}{2942}{y:i}Preto chcem na to práve vás, kapitán.
{2946}{3020}{y:i}Ak to bude nutné, porazíte ich aj druhýkrát.
{3027}{3067}{y:i}Náš rozhovor je dôverný.
{3071}{3103}Rozumiem.
{3107}{3195}Poletím s Agamemnónom k Babylonu 5 | a skoordinujem sa s nimi.
{3199}{3223}Je to tak?
{3235}{3282}Nie celkom.
{3287}{3351}Chcem od Vás aj dačo iné.
{3355}{3413}Je to nariadenie prezidenta.
{3492}{3563}{y:i}Hlásenie o stave. | {y:i}Poručíčka Susan Ivanovová.
{3567}{3657}{y:i}Uplynulo osem dní od úmrtia prezidenta | {y:i} Zemskej Aliancie Luisa Santiaga ...
{3661}{3794}{y:i}... a päť dní odvtedy, keď bol Komandér Sinclair | {y:i} odvolaný bez vysvetlenia na Zem.
{3799}{3865}{y:i}Na stanici nastalo peklo.
{3869}{3991}Ak sa zasadací poriadok zmení, moja vláda vystúpi z ligy!
{4077}{4165}Pokiaľ ide o mňa, nákladné lode | môžu čakať až do explózie slnka.
{4169}{4271}Ak nie ste spokojní so zasadacím poriadkom, | osobne zariadim, aby Vaše kreslá vyniesli ...
{4275}{4403}... von, na druhú stranu stanice, | do fúzneho reaktora.
{4407}{4501}Vyjadrila som sa k tomu dosť jasne?
{4595}{4727}{y:i}Môžem len dodať, že toto už zašlo | {y:i}príliš ďaleko za moje osobné ambície.
{4739}{4837}{y:i}Veliteľ bezpečnosti Michael Garibaldi | {y:i}je v kritickom stave v nemocnici.
{4841}{4941}{y:i}Doktor Franklin urobil čo sa dalo, | {y:i}ale neviem či sa zotaví.
{4983}{5042}{y:i}Pokiaľ ide o veľvyslankyňu Delennovú ...
{5047}{5159}{y:i}... hmm, niečo sa deje v jej byte. To je isté.
{5227}{5253}Ivanovová.
{5257}{5329}{y:i}Zlatý kanál vysiela pre vás správu. | {y:i} Je to generál Hague.
{5333}{5389}Hneď ju preberiem.
{5519}{5574}Počítač, dekóduj signál Zlatého kanála.
{5603}{5626}Generál.
{5631}{5682}{y:i}Poručíčka.
{5687}{5792}{y:i}Možno porušujem služobný postup, ale mám | {y:i}pre Vás správu, ktorú Vám chcem odovzdať sám.
{5799}{5867}{y:i}Váš veliaci dôstojník, | {y:i} Komandér Sinclair ...
{5871}{6017}{y:i}... sa na Babylon 5 nevráti. | {y:i} Bol prevelený, natrvalo.
{6095}{6216}Projekt Babylon bol poslednou | nádejou na zachovanie mieru.
{6220}{6342}Sebestačný svet dlhý päť míľ | umiestnený v neutrálnom teritóriu.
{6387}{6427}Miesto spolužitia a obchodovania ...
{6431}{6526}... pre štvrť milióna pozemšťanov | a mimozemšťanov.
{6572}{6692}Žiariaca fakľa osamotená v tmavom, | nekonečnom priestore.
{6702}{6780}Bolo to na úsvite tretieho | tisícročia histórie ľudstva.
{6784}{6863}V čase, kedy nás zastihla veľká vojna.
{6897}{6985}Toto je príbeh | poslednej zo staníc Babylonu.
{6989}{7105}Píše sa rok 2259. | Miesto sa nazýva Babylon 5.
{8225}{8280}Generál pri všetkej úcte ...
{8287}{8349}Čo tým myslíte, že prevelili | komandéra Sinclair-a ?
{8353}{8381}Povedzte kam?
{8385}{8424}{y:i}Do Minbarijského materského sveta.
{8431}{8524}{y:i}Bude tam pôsobiť ako prvý | {y:i} pozemský veľvyslanec s trvalým pobytom.
{8528}{8589}{y:i}Prezident chcel nájsť niekoho vhodného ...
{8593}{8651}{y:i}... a Minbariovia žiadali, | {y:i} aby to bol práve Sinclair.
{8656}{8680}Ale prečo on?
{8684}{8737}{y:i}Túto informáciu dostanú len tí, | {y:i} čo ju potrebujú.
{8745}{8800}{y:i}Kapitána Sheridana | {y:i}som už oboznámil so situáciou.
{8804}{8867}Kapitán Sheridan. John Sheridan? | Áno, poznáte ho?
{8871}{8929}Slúžila som pod jeho vedením | na transfere desať.
{8933}{8987}Je to výborný dôstojník ...
{8991}{9055}... ale ten výber sa mi nezdá vhodný. | Smiem sa opýtať ...
{9059}{9146}{y:i}Nesmiete. | {y:i} To môže len Váš nový veliaci dôstojník.
{9151}{9202}{y:i}Želám Vám dobrý deň.
{9553}{9599}Tak ...
{9613}{9671}... predsa to urobila, však?
{9679}{9725}Už je vnútri.
{9743}{9782}Mala ešte počkať.
{9787}{9869}"Proroctvo si vždy nájde vlastnú cestu ..."
{9957}{10028}Teraz je už cesta určená.
{10062}{10119}Rozprával som sa | s ostatnými členmi Koncilu.
{10132}{10193}Loď Trigati videli v našom sektore.
{10197}{10291}Ak by sa objavila, musíte ísť k ľudom | a povedať im čo treba.
........