1
00:00:19,948 --> 00:00:25,316
<font color=#FFFA17>Dates </font><font color=#FF17FA>S01E06</font>
Erica and Callum

2
00:00:26,214 --> 00:00:32,155
překlad a časování <font color=#80FF00>iqtiqe</font>
verze titulků: 1.0

3
00:00:47,811 --> 00:00:49,281
Budete si přát?

4
00:00:49,281 --> 00:00:52,970
Ještě ne.
Pardon, ještě čekám.

5
00:01:03,322 --> 00:01:05,538
Kašlu na to.

6
00:01:12,913 --> 00:01:14,040
Už jdete?

7
00:01:14,040 --> 00:01:15,729
Ano. Já...

8
00:01:20,576 --> 00:01:22,676
- Pardon.
- Jasně, kotě.

9
00:01:24,911 --> 00:01:26,047
Pardon?

10
00:01:26,601 --> 00:01:28,478
Promiň?

11
00:01:29,384 --> 00:01:32,050
Hele, omlouvám se.
Nechtěla jsem do tebe vrazit.

12
00:01:32,050 --> 00:01:34,495
Ne, o to nejde. Ty jsi Erica?

13
00:01:35,158 --> 00:01:36,204
Ano?

14
00:01:36,754 --> 00:01:38,462
Mám s tebou rande.

15
00:01:41,214 --> 00:01:42,295
Aha.

16
00:01:43,410 --> 00:01:46,034
Nepoznáváš mě
podle fotky? Vybrala sis mě.

17
00:01:46,145 --> 00:01:47,767
Vlastně tě vybral můj bratr.

18
00:01:47,767 --> 00:01:50,929
Tak to má skvělej vkus.
Já jsem Callum.

19
00:01:51,561 --> 00:01:54,385
- Rád tě poznávám.
- Máš půl hodiny zpoždění.

20
00:01:54,386 --> 00:01:56,635
- Ne, řekli jsme v osm.
- Ne, v půl.

21
00:01:56,662 --> 00:02:00,271
Ne, kotě, věř mi, v osm.
Na tohle jsem puntičkář.

22
00:02:00,391 --> 00:02:04,000
Tak se můžu podívat.

23
00:02:04,085 --> 00:02:05,689
........