1
00:00:09,553 --> 00:00:11,454
<i>V minulých dílech... </i>

2
00:00:11,522 --> 00:00:14,390
<i>Sletěli se kolem mně jako vrány... </i>

3
00:00:14,458 --> 00:00:17,126
<i>A modlili se, abych zemřel. </i>

4
00:00:17,194 --> 00:00:19,529
Kardinále Orsini,
kardinále De Luco.

5
00:00:19,630 --> 00:00:21,432
Přišel jsem hned,
jak se to ke mně doneslo.

6
00:00:21,499 --> 00:00:24,801
<i>Můj otec žije. Selhal jste. </i>

7
00:00:24,869 --> 00:00:26,369
Kde jsou ti spojenci, Cesare?

8
00:00:26,471 --> 00:00:27,604
Kdo jsou naši přátelé?

9
00:00:27,672 --> 00:00:29,339
<i>Co se s námi stane,
až tu nebude?</i>

10
00:00:29,406 --> 00:00:30,607
<i>Měl bys jít.
Není tu bezpečno. </i>

11
00:00:30,674 --> 00:00:32,208
<i>Mám se stát tvým mužem. </i>

12
00:00:32,276 --> 00:00:33,342
<i>Ano, ale ještě jím nejsi. </i>

13
00:00:33,443 --> 00:00:34,844
Pošlu pro tebe

14
00:00:34,911 --> 00:00:36,679
- Co to znamená?
- Znamená to svobodu.

15
00:00:36,747 --> 00:00:39,249
Nezapomeňte,
kdo vám ji daroval.

16
00:00:39,317 --> 00:00:41,218
Stráže!

17
00:00:41,286 --> 00:00:42,820
- Byls to ty?
- Ne.

18
00:00:42,888 --> 00:00:44,288
Ale byl to také náš záměr,

19
00:00:44,356 --> 00:00:46,257
až by nadešla pravá chvíle.

20
00:00:46,324 --> 00:00:47,658
Teď od vás požaduji vaši asistenci.

21
00:00:47,726 --> 00:00:49,360
A pokud odmítnu?

22
00:00:49,428 --> 00:00:53,231
<i>Vaše sestřenice Caterina
si tuhle šanci nenechá ujít. </i>

23
00:00:53,299 --> 00:00:55,566
<i>Zemře. </i>
<i>Jako oni všichni. </i>
........