1
00:00:00,500 --> 00:00:04,500
<b>ÚPADEK</b>
2
00:00:23,480 --> 00:00:26,677
Jsem hrdý na svou blbost.
3
00:00:26,720 --> 00:00:30,952
Dnes večer v Brass Eye,
jsme ve stavu nevyhnutelného úpadku?
4
00:00:31,000 --> 00:00:33,719
Co je příčinou, co se s tím dá dělat
5
00:00:33,760 --> 00:00:38,072
a jestli existuje řešení,
kdo ho uvede do chodu?
6
00:00:38,120 --> 00:00:40,998
Nebo je vše prostě báječné?
7
00:01:16,040 --> 00:01:18,429
Vítejte v řídícím centru dnešního pořadu.
8
00:01:18,480 --> 00:01:21,710
Abychom vykreslili skutečný obraz Británie,
9
00:01:21,760 --> 00:01:23,991
máme v terénu kamery a reportéry.
10
00:01:24,040 --> 00:01:27,157
Austen Tassletine - Austene, co děláš?
11
00:01:27,200 --> 00:01:30,715
Jsem u benzínky
uprostřed Claptonu v Londýně,
12
00:01:30,760 --> 00:01:34,514
která je přepadána
každých 35 minut ve dne v noci.
13
00:01:34,560 --> 00:01:38,439
Tak snad během následující půlhodiny
uvidíme nějakou akci.
14
00:01:38,480 --> 00:01:44,470
Určitě ano. Právě jsme obdrželi
tyto záběry z kamery na hřišti.
15
00:01:44,520 --> 00:01:47,956
Podle všeho ukazují nevinnou dětskou hru,
16
00:01:48,000 --> 00:01:50,560
která je ve skutečnosti výměnou drog.
17
00:01:50,600 --> 00:01:55,037
A ty dvě děti mají štěstí,
že nebyly rozmetány na kusy.
18
00:01:57,000 --> 00:01:59,900
STAV BRITÁNIE
19
00:02:00,000 --> 00:02:04,437
1996: jaký je skutečný stav Británie,
20
00:02:04,480 --> 00:02:06,835
těší se silnému zdraví?
21
00:02:06,880 --> 00:02:08,950
Nebo je nemocná skrz naskrz,
22
00:02:09,000 --> 00:02:13,551
její teplomorálkoměr ukazuje
méně než dvě morálky na hlavu,
23
00:02:13,600 --> 00:02:16,273
díky silnému krvácení?
........