1
00:00:00,000 --> 00:00:01,763
V minulých dílech...
2
00:00:01,763 --> 00:00:03,809
Potřebuju zpět víc ze svého života.
3
00:00:03,809 --> 00:00:06,148
Ale hodně se tím změní.
Musíš to vědět.
4
00:00:06,148 --> 00:00:09,178
A pokud si můžeš ve svým
rozvrhu najít víc času...
5
00:00:09,534 --> 00:00:11,992
To můžu. Polepším se, Amy.
6
00:00:12,229 --> 00:00:14,740
Jake tě pozval ven? Jako na rande?
7
00:00:14,740 --> 00:00:16,682
A pokud to z nějakého důvodu nevyjde,
8
00:00:16,682 --> 00:00:18,352
znovu po tobě vyjedu.
9
00:00:18,352 --> 00:00:19,718
Je úžasné, jak to děláš.
10
00:00:19,718 --> 00:00:21,230
Stehy?
11
00:00:21,230 --> 00:00:22,688
Ne, ten přístup k němu.
12
00:00:22,688 --> 00:00:23,941
Určitě nemáš děti?
13
00:00:44,667 --> 00:00:45,568
Promiňte.
14
00:00:45,568 --> 00:00:48,882
Nevíte, kde bych našla
ordinaci dr. Jakea Hartmana?
15
00:00:49,576 --> 00:00:51,986
Je to půl bloku odtud
na druhé straně ulice.
16
00:00:52,021 --> 00:00:53,273
Děkuju.
17
00:00:56,616 --> 00:00:58,442
Můžete zavřít pusy, hoši.
18
00:00:58,477 --> 00:01:00,638
Co? Já ne... co?
19
00:01:01,816 --> 00:01:03,428
Jdu na medicínu.
20
00:01:03,463 --> 00:01:05,534
Nejdřív by ses musel vrátit do školy.
21
00:01:05,534 --> 00:01:09,583
Takže takhle vypadá tělo
nulové tloušťky. Zajímavý.
22
00:01:19,516 --> 00:01:21,743
Ahoj. Je tu doktor Hartman?
23
00:01:23,221 --> 00:01:24,295
Je na obědě.
24
00:01:24,617 --> 00:01:27,288
A nevíte náhodou kde?
........