1
00:00:00,300 --> 00:00:03,000
<b><i>www.edna.cz/ray-donovan uvádí...</i></b>
2
00:00:05,914 --> 00:00:09,574
- <i>Dostal se ven.</i>
- O čem to mluvíš? - Je venku na podmínku.
3
00:00:09,609 --> 00:00:14,007
Přiblížíš se k mojí rodině
a já tě kurva zabiju.
4
00:00:14,041 --> 00:00:15,406
Proč tě tolik nenávidí?
5
00:00:15,441 --> 00:00:17,606
Byl jsem příšernej otec.
6
00:00:17,640 --> 00:00:21,379
Svoje jsem si odseděl. Já...
Myslím, že Rayovi to asi nestačí.
7
00:00:21,413 --> 00:00:24,714
- Řekl ti, jak se dostali do domu?
- Byl to tvůj otec, že?
8
00:00:24,748 --> 00:00:27,045
Co s ním uděláme, Raymonde?
9
00:00:27,080 --> 00:00:30,717
- Jak prolomil mé zabezpečení?
- Potřebuju ty nahrávky, Seane.
10
00:00:30,752 --> 00:00:33,423
Kdo je to?
Můj bratr.
11
00:00:33,458 --> 00:00:35,793
Někdo sedí v autě.
12
00:00:35,828 --> 00:00:37,896
- <i>Ty jsi boxer, co?</i>
- Jo, jsem. Proč?
13
00:00:45,675 --> 00:00:48,611
- Jak to, že nemaj žádný děti?
- Terry má Parkinsona.
14
00:00:48,646 --> 00:00:52,217
- A proč nemá děti Bunchy?
- V mládí ho zneužíval kněz.
15
00:00:54,354 --> 00:00:58,358
- <i>Mrkni na vraždy v Bostonu.</i>
- <i>V kostele tam zabili kněze.</i>
16
00:01:02,677 --> 00:01:06,677
<b>Ray Donovan</b>
<b><i>1x03 Twerk</i></b>
<i>Vrtěti zadkem</i>
17
00:01:07,078 --> 00:01:09,578
<b>přeložili frecklie a iHyi</b>
18
00:02:34,261 --> 00:02:37,531
Pět posranejch dní, Rayi?
Vážně?
19
00:02:37,565 --> 00:02:39,599
Co mám asi tak říct dětem,
20
00:02:39,634 --> 00:02:42,202
když se ptaj, proč nejsi doma, co?
21
00:02:44,440 --> 00:02:47,808
Myslíš, že trestáš mě,
ale trestáš naše děti!
22
00:02:48,310 --> 00:02:50,611
........