1
00:00:00,920 --> 00:00:05,524
<i>Vypadá to, že získá zlato!
Coe porazil Crama!</i>

2
00:00:05,524 --> 00:00:10,517
<i>To byl nádherný finiš!
A Seb Coe získává zlatou medaili!</i>

3
00:00:10,517 --> 00:00:14,360
<i>Snad přijdou trable, kdo ví,</i>

4
00:00:14,360 --> 00:00:21,453
<i>teď svítí měsíc, zní hudba,
jen láska kolem,</i>

5
00:00:21,453 --> 00:00:26,558
<i>tak podlehni jí a tanči,</i>

6
00:00:26,558 --> 00:00:33,278
<i>teď unášet se jí nech.</i>

7
00:00:34,942 --> 00:00:36,221
Bez debat.

8
00:00:36,222 --> 00:00:40,301
<i>Další ráno šéfa přípravy 2012
Iana Fletchera,</i>

9
00:00:40,302 --> 00:00:44,021
<i>a tudíž další telefonát
od olympijského bosse Sebastiana Coea.</i>

10
00:00:44,022 --> 00:00:46,581
Cože, vůbec žádné? Bez debat.

11
00:00:46,582 --> 00:00:49,181
Myslím, že hlavní myšlenka je,
že si o lístky zažádáme,

12
00:00:49,182 --> 00:00:51,260
náležitě projdeme stejným
procesem jako všichni ostatní,

13
00:00:51,261 --> 00:00:52,422
a když pak žádné nezískáme,

14
00:00:52,423 --> 00:00:56,101
prostě to bude důkaz, jak je celý proces
demokratický a spravedlivý. Přesně tak, ano.

15
00:00:56,102 --> 00:00:57,181
- Zdravím.
- Ránko.

16
00:00:57,182 --> 00:00:59,741
V tom případě se zdá,
že Borisovi to nikdo neřekl.

17
00:00:59,742 --> 00:01:01,420
Ne, ale viděl jsem ho ráno v televizi,

18
00:01:01,421 --> 00:01:02,982
samozřejmě se to snažil převést v žert,

19
00:01:02,983 --> 00:01:05,621
ale vypadal,
že je na mě vážně naštvaný.

20
00:01:05,622 --> 00:01:07,021
Ano, ne, bez debat.

21
00:01:07,022 --> 00:01:08,381
Bez debat, provedu.

22
00:01:08,382 --> 00:01:10,861
Vy také. Dobře, nashle, mějte se.

23
........