1
00:01:40,349 --> 00:01:44,821
Překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz
2
00:01:46,979 --> 00:01:49,193
V minulých dílech...
3
00:01:49,227 --> 00:01:51,329
Jak je Deb?
Je jí líp?
4
00:01:51,363 --> 00:01:53,384
Jo, je jí skvěle.
Na jakém případu pracuje?
5
00:01:53,419 --> 00:01:55,597
Na Briggsovi.
Andrew Briggsovi.
6
00:01:55,609 --> 00:01:58,226
- Deb, co se děje?
- Jsem kurva blízko k Briggsovi,
7
00:01:58,261 --> 00:02:00,996
takže můžu dostat ty šperky
dřív, než je prodá, jasný?
8
00:02:01,031 --> 00:02:02,781
Deb, týdny jsi se mnou nemluvila.
9
00:02:02,816 --> 00:02:06,499
Protože jsi ohrozil všechno,
na čem mi záleželo.
10
00:02:06,545 --> 00:02:09,747
V tom kontejneru jsem
zastřelila špatnou osobu.
11
00:02:09,781 --> 00:02:12,016
Nepřestávej.
Nepřestávej.
12
00:02:12,050 --> 00:02:14,563
Joey, šance, že by někdo mohl
objevit naše malé tajemství...
13
00:02:14,584 --> 00:02:16,338
z toho dělá ještě
větší zábavu.
14
00:02:16,373 --> 00:02:20,937
- Jsi celá zpocená.
- Jo, jenom trochu cvičím.
15
00:02:21,789 --> 00:02:24,321
vypadá to, že kus byl
vydloubnutý
16
00:02:24,344 --> 00:02:29,839
To je přední ostrovní kůra,
část mozku, který zpracovává empatii.
17
00:02:29,868 --> 00:02:33,257
Tohle je doktorka Evelyn Vogelová.
Evelyn je neuropsychiatrička.
18
00:02:33,305 --> 00:02:36,549
Slyšel jsem, že FBI jí říká
"Zaříkávačka psyhopatů."
19
00:02:36,575 --> 00:02:38,408
- Jaký byl?
- Kdo?
20
00:02:38,443 --> 00:02:40,407
Řezník ze zálivu.
21
00:02:40,499 --> 00:02:43,975
Těším se s vámi na
........