1
00:00:18,400 --> 00:00:19,500
Afrika.
2
00:00:21,800 --> 00:00:27,200
Počas 4 rokov natáčania tohto seriálu
sme boli na ohromujúcich miestach
3
00:00:27,400 --> 00:00:31,800
a videli sme správanie zvierat tak
ako nikdy predtým.
4
00:00:39,100 --> 00:00:41,700
Ale Afrika má pripravený ďalší príbeh.
5
00:00:43,400 --> 00:00:51,800
Za posledných 50 rokov prežila divočina tohto kontinentu
viac zmien ako za 2 milióny rokov jej existencie.
6
00:00:55,200 --> 00:00:58,800
Zmeny krajiny a zmeny podnebia.
7
00:00:59,000 --> 00:01:02,500
Dnes zvieratá čelia úplne
novým výzvam.
8
00:01:02,600 --> 00:01:10,000
A ľudská populácia v Afrike rastie
takmer dvojnásobne oproti zvyšku sveta.
9
00:01:12,800 --> 00:01:21,000
Rastie nutnosť porozumenia a hlavne ochrany
divočiny tohto obrovského kontinentu.
10
00:01:22,700 --> 00:01:29,900
Dnes tu máme novú generáciu prírodovedcov
a výskumníkov, ktorí bojujú o záchranu divokých miest
11
00:01:30,300 --> 00:01:32,200
a zvierat, ktoré v nich žijú.
12
00:01:32,200 --> 00:01:33,800
Raz, dva, tri!
13
00:01:33,900 --> 00:01:41,700
Je to najväčšia divočina na svete a to čo sa
tu stane je dôležité pre nás všetkých.
14
00:01:42,000 --> 00:01:46,200
Takže aká je budúcnosť
divokej Afriky?
15
00:01:48,300 --> 00:01:55,500
Epizóda 6: Budúcnosť
Preložil: philop25
16
00:02:03,700 --> 00:02:08,100
Toto zviera sa stalo hlavným cieľom
všetkých pytliakov na svete.
17
00:02:08,300 --> 00:02:12,300
Bol lovený až na pokraj vyhynutia.
18
00:02:12,500 --> 00:02:18,600
Teraz je tak vzácny, že je sledovaný
každým dňom i nocou.
19
00:02:18,800 --> 00:02:22,700
Toto je čierny nosorožec.
20
00:02:22,900 --> 00:02:29,500
Čierne nosorožce sú známe svojou mrzutou
a niekedy aj útočnou náladou.
21
00:02:32,700 --> 00:02:37,500
Ale je vo veľkom nebezpečenstve,
pretože na svojom nose má...
22
00:02:39,300 --> 00:02:41,400
........