1
00:00:03,754 --> 00:00:04,630
Je to v pořádku.
2
00:00:05,506 --> 00:00:08,217
Co se děje?
Tohle to dělá celé ráno.
3
00:00:08,342 --> 00:00:11,971
Jo, měla jsem si toho všimnout.
Víš, možná bys měl tu obludu zahodit.
4
00:00:12,263 --> 00:00:15,892
Ani náhodou.
Tohle je XL44.
5
00:00:16,642 --> 00:00:20,312
Dostal jsem ho, když jsem byl
ještě zelenáč. Takové se už nedělají.
6
00:00:21,105 --> 00:00:22,565
Neumím si představit proč.
7
00:00:23,232 --> 00:00:26,485
Víš, mohl bys to prostě vypnout.
8
00:00:26,777 --> 00:00:28,904
Šerife, máte chvíli?
9
00:00:32,533 --> 00:00:34,660
Můžete si, prosím,
promluvit se svou sestrou?
10
00:00:35,327 --> 00:00:37,955
Tohle zřejmě patří ke
kovovým slitinám.
11
00:00:38,706 --> 00:00:40,166
Tohle k celulóze.
12
00:00:40,791 --> 00:00:41,792
A tohle...
13
00:00:42,543 --> 00:00:44,837
Komplexní, neozářený silikon.
14
00:00:46,005 --> 00:00:48,591
- Byl jsem recyklujícím měsíce.
- To je skvělé, Dougu.
15
00:00:49,008 --> 00:00:50,635
- Čau, Lexi.
- Ahoj.
16
00:00:51,052 --> 00:00:54,264
Jacku, víš, že v tomto městě
recyklují úplně všechno?
17
00:00:54,388 --> 00:00:58,058
Jen se snažím donutit Vincenta,
aby byl o trochu víc svědomitý.
18
00:00:58,184 --> 00:00:59,936
Mohla bys to dělat někde jinde?
19
00:01:00,061 --> 00:01:03,022
Nemyslím, že vajíčka
na odpadcích jsou součástí menu.
20
00:01:04,440 --> 00:01:05,399
Odpadky?
21
00:01:05,608 --> 00:01:07,360
Z kterého století pocházíte?
22
00:01:07,443 --> 00:01:10,738
Chuck je správcem recyklačního
programu v Eurece.
........