1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
<b>Překlad: Hlawoun & buráček
2
00:00:01,000 --> 00:00:05,760
<b>Marchlands
Season 01 Episode 02
3
00:01:18,640 --> 00:01:20,040
Vypadáš unaveně.
4
00:01:20,840 --> 00:01:22,120
Opravdu?
5
00:01:23,000 --> 00:01:25,160
Vy oba, vy i Ruth.
6
00:01:25,360 --> 00:01:28,720
Nejsem sama, kdo si toho všiml.
Lidé si o vás dělají starosti.
7
00:01:28,760 --> 00:01:30,480
Jací lidé? Co tím myslíš?
8
00:01:31,880 --> 00:01:33,040
Otec Boyle.
9
00:01:33,800 --> 00:01:35,640
Ptal se na tebe včera.
10
00:01:35,640 --> 00:01:36,840
Co jsi mu řekla?
11
00:01:37,640 --> 00:01:39,520
Řekla jsem, že by ho Paul
mohl zaskočit navštívit.
12
00:01:39,520 --> 00:01:42,080
- Cože?
- Chtěl tě k telefonu.
13
00:01:42,320 --> 00:01:43,280
Nemůžeš jen tak...
14
00:01:43,280 --> 00:01:47,360
Nemůžu jen tak sedět a sledovat tě
den za dnem takhle.
15
00:01:47,360 --> 00:01:48,560
Neměla jsi právo.
16
00:01:49,040 --> 00:01:50,240
Jsem tvoje matka.
17
00:01:52,800 --> 00:01:55,920
Tohle je šílený.
Připadám si jako stařena.
18
00:01:55,920 --> 00:01:59,640
- Možná bychom si mohli pořídit výtah.
- Já bych na schody radši koberec.
19
00:01:59,920 --> 00:02:02,640
- Nebo natřít zábradlí.
- To je všechno na seznamu.
20
00:02:02,640 --> 00:02:05,040
Přineseme si miminko do hotového domu.
21
00:02:05,160 --> 00:02:07,920
- Zvládneme to, neboj se.
- To neříkej.
22
00:02:08,040 --> 00:02:10,360
Mít starosti je jedna z mála věcí,
který můžu dělat.
23
00:02:11,480 --> 00:02:13,720
........