1
00:00:00,774 --> 00:00:02,388
Teď, když jsem zase
ve světě práce,

2
00:00:02,388 --> 00:00:04,857
je mým úkolem
vyčlenit se,

3
00:00:04,892 --> 00:00:07,993
udělat si jméno,
a vystoupit z davu...

4
00:00:08,028 --> 00:00:09,937
Což je pro mnoho lidí
hodně obtížné.

5
00:00:11,483 --> 00:00:14,199
Ale Chloe mezi ně nepatří.

6
00:00:14,234 --> 00:00:15,356
Hej!

7
00:00:18,241 --> 00:00:20,839
Ve Flatbush je jedna taková
opuštěná zastávka metra.

8
00:00:20,874 --> 00:00:22,841
Už jsi tady někdy byla?
Na tom vlastně ani nezáleží.

9
00:00:22,876 --> 00:00:25,465
Přišla jsem tam
s tunou lékořice.

10
00:00:25,500 --> 00:00:26,478
Viděla jsi někdy "Beckera?"

11
00:00:26,513 --> 00:00:28,246
Na tvé bláznivé historky
teď nemám vůbec čas.

12
00:00:28,281 --> 00:00:30,295
Pan Harkin mě pověřil funkcí zástupce
při tvorbě důležité prezentace,

13
00:00:30,330 --> 00:00:31,418
a tak mám teď plno práce.

14
00:00:31,453 --> 00:00:32,537
Já "Beckera" taky neviděla,

15
00:00:32,572 --> 00:00:34,567
což jsem taky tomu
korejskému DJ řekla...

16
00:00:34,602 --> 00:00:36,382
a když říkám korejskému,
tak myslím koreskému.

17
00:00:36,417 --> 00:00:36,715
A...

18
00:00:40,041 --> 00:00:42,270
Ahoj. Ahoj.
Kdo bouchl těma dveřma?

19
00:00:42,305 --> 00:00:43,378
Bouchá tam někdo dveřma?

20
00:00:43,413 --> 00:00:47,047
Nevím, čím to je, ale když
třísknete s dveřma,

21
00:00:47,082 --> 00:00:49,402
je to jakoby mi někdo prostřelil
bubínek.

22
00:00:49,437 --> 00:00:52,303
........