1
00:01:30,300 --> 00:01:32,000
Neutekaj.

2
00:01:55,739 --> 00:01:57,107
Nepribližuj sa.

3
00:01:59,310 --> 00:02:01,012
Strieľaš lepšie ako šoféruješ, Eddie?

4
00:02:03,949 --> 00:02:05,583
Nevezmeš to?

5
00:02:08,953 --> 00:02:10,988
Haló?

6
00:02:11,022 --> 00:02:12,389
Polož dole tú zbraň.

7
00:02:12,423 --> 00:02:13,690
Hovorí kto?

8
00:02:13,725 --> 00:02:15,726
Majiteľ toho lasera.

9
00:02:15,760 --> 00:02:17,028
Akého lasera?

10
00:02:17,062 --> 00:02:19,698
Toho čo cieli na tvoj
malý chlpatý hrudník.

11
00:02:23,969 --> 00:02:26,637
Teraz povedz tej milej dáme
že mi dlhuje 10 dolárov.

12
00:02:26,671 --> 00:02:29,007
Hovorí že mu dlhuješ $10.

13
00:02:30,776 --> 00:02:32,443
Nehovoril som ti kde to skončí?

14
00:02:32,478 --> 00:02:34,512
Keď si si bol taký istý,
prečo si nechcel $100?

15
00:02:34,547 --> 00:02:36,148
Pretože nemáš $100.

16
00:02:36,182 --> 00:02:37,349
Mohol ísť kdekoľvek.

17
00:02:37,384 --> 00:02:39,218
Napriek tomu sme tu.

18
00:02:39,253 --> 00:02:41,087
A tuto Eddie, sa snaží vydierať

19
00:02:41,121 --> 00:02:44,220
senátora pretože pochopil,
že hra skončila.

20
00:02:44,221 --> 00:02:46,000
Koľko áut trafil?

21
00:02:46,001 --> 00:02:48,722
- Pár.
- Mne to znelo ako pár desiatok.

22
00:02:48,723 --> 00:02:50,000
Chcel by som ťa vidieť
či by ti to šlo lepšie

23
00:02:50,001 --> 00:02:51,558
v tomto obleku, chytrák.

24
00:02:51,559 --> 00:02:52,418
........