1
00:00:02,016 --> 00:00:03,740
<font color="#800000"><i>V předchozích dílech The Vampire Diaries:</i></font>
2
00:00:03,860 --> 00:00:07,710
Miluju tě. Podívej se mi do očí
a řekni mi, že k němu nic necítíš.
3
00:00:07,939 --> 00:00:10,539
- Co to s ním děláte?
- Chci ho předělat.
4
00:00:11,444 --> 00:00:13,417
Upír, který všechny upíry zabije.
5
00:00:13,537 --> 00:00:15,863
Esther mě k tomu,
aby tě stvořila, nepoužila bezdůvodně.
6
00:00:15,983 --> 00:00:19,834
Nechtěla, abys byl nesmrtelný, a tak tvůj
život spojila s lidským životem. S mým.
7
00:00:19,954 --> 00:00:24,305
To já jsem vaši upíří linii stvořil,
a tím pádem vaše životy závisí na mně.
8
00:00:24,425 --> 00:00:27,022
- Chci ho uchovat tak jako Mikaela.
- Tylere.
9
00:00:34,692 --> 00:00:38,638
Zavoláme ti.
Až Klausovo tělo svrhneme do Atlantiku.
10
00:01:21,101 --> 00:01:21,851
Ahoj.
11
00:01:22,144 --> 00:01:24,422
Jeremy se zase zamknul v koupelně.
12
00:01:24,542 --> 00:01:28,892
- Myslí si snad, že nevíme, co tam dělá?
- Je mu 14. V tomhle věku nepřemýšlí.
13
00:01:30,567 --> 00:01:33,367
- Akorát mě dostaneš do maléru.
- Dobré ráno.
14
00:01:34,498 --> 00:01:35,848
Dobré ráno, mami.
15
00:01:53,414 --> 00:01:55,941
<font color="#f0e666">Překlad:</font> <font color="#800000">xtomas252, rebarborka & channina</font>
<font color="#f0e666">Korekce:</font> <font color="#800000">xtomas252 & Anetka888</font>
16
00:01:56,021 --> 00:01:57,650
Bude v pořádku.
17
00:01:57,770 --> 00:02:03,100
Trochu se dneska praštila do hlavy, ale
je to jen lehký otřes mozku, nic vážného.
18
00:02:03,220 --> 00:02:07,120
- Ale zkolabovala a všude byla krev.
- Vážně, Jeremy, je v pořádku.
19
00:02:07,618 --> 00:02:10,890
Jen si toho hodně vytrpěla.
20
00:02:13,217 --> 00:02:15,067
Nechtěl bys někomu zavolat?
21
00:02:18,666 --> 00:02:21,185
- Cože jsi udělal?
<i>- Vzal jsem ji do nemocnice.</i>
22
00:02:21,305 --> 00:02:23,896
Když svou sestru najdete v bezvědomí,
........