1
00:00:18,049 --> 00:00:21,981
Gratuluju! Jsi vítěz!

2
00:00:24,081 --> 00:00:29,273
A střih! To je všechno!
Jsme hotoví.

3
00:00:29,673 --> 00:00:31,471
Všechny ty dokumenty,

4
00:00:31,473 --> 00:00:34,771
všechny ty nahrávky a vy jste
se bál, že zemřete,

5
00:00:34,801 --> 00:00:37,801
než skončíme.
Šílené, že, pane Goodwine?

6
00:00:38,801 --> 00:00:40,801
Pane Goodwine?

7
00:00:42,601 --> 00:00:44,001
Pane Goodwine?

8
00:00:50,169 --> 00:00:52,376
Jo. Praskne to.

9
00:00:52,378 --> 00:00:53,801
- Hned ho připravte na operaci.
- Ano, doktore.

10
00:00:53,802 --> 00:00:54,799
Annie, přečti mi maily, prosím.

11
00:00:54,801 --> 00:00:56,799
Vaše řeč pro převzetí
ceny Kaiserovy nadace.

12
00:00:56,801 --> 00:00:58,499
Napíšu to během služby
ve zvířecím útulku.

13
00:00:58,501 --> 00:00:59,969
- Co dál?
- Frances z jídelny.

14
00:00:59,972 --> 00:01:01,799
Dobrovolníka půjdu
dělat v neděli

15
00:01:01,801 --> 00:01:03,476
mezi brunchem
v Lions Clubu a cvičením.

16
00:01:03,478 --> 00:01:05,799
- Bože to cvičení potřebuju.
Co dál? - Narozeniny vaší snoubenky.

17
00:01:05,801 --> 00:01:07,799
Zruš to cvičení.

18
00:01:07,801 --> 00:01:09,509
Udělám jí ve svém
zlatnictví brož.

19
00:01:09,511 --> 00:01:12,911
- Co dál?
- Umřel vám otec.

20
00:01:15,601 --> 00:01:19,303
Připravte ho na operaci.
Zpracuju to později.

21
00:01:22,801 --> 00:01:25,799
Pane prezidente,
mám diplom z astrofyziky

22
00:01:25,801 --> 00:01:28,599
........