1
00:00:05,387 --> 00:00:09,766
Přeložila September

2
00:01:32,187 --> 00:01:35,188
-Počkejte chvilku, ano? Budu hned zpátky.
-Dobře.

3
00:01:42,446 --> 00:01:43,775
Zvonek zvoní.

4
00:01:43,864 --> 00:01:45,240
Ano, já vím.

5
00:01:51,205 --> 00:01:53,244
No, já nikoho nečekám.

6
00:01:53,332 --> 00:01:54,328
Ani já ne.

7
00:01:54,416 --> 00:01:57,037
No tak, otevřete.

8
00:01:57,127 --> 00:01:59,084
Proboha, to je Johnny Case.

9
00:01:59,671 --> 00:02:02,791
Otevřete! Otevřete, nebo ty dveře vyrazím.

10
00:02:04,009 --> 00:02:05,586
-Johnny.
-Ahoj, Susan.

11
00:02:05,677 --> 00:02:07,468
-Jak se máš? Rád tě vidím.
-Nicku.

12
00:02:07,554 --> 00:02:11,136
Pusť už Johnnyho, ať může jít dovnitř.
Kdy ses vrátil?

13
00:02:11,224 --> 00:02:13,465
Před pár minutami.
Neměl jsem čas zajít domů.

14
00:02:13,559 --> 00:02:14,970
-Nevadí, když si tady nechám kufry?
-Ne.

15
00:02:15,061 --> 00:02:18,180
-Oba vypadáte dobře. Tak zatím.
-Počkej, neviděli jsme tě už dva týdny.

16
00:02:18,272 --> 00:02:21,189
-Nemůžeš nám jen tak utéct.
-Mám schůzku. Čeká na mě taxík.

17
00:02:21,275 --> 00:02:23,018
-No a co?
-Pojď se nasnídat.

18
00:02:23,110 --> 00:02:26,194
-Jaká byla dovolená?
-Nádherná, nádherná, nádherná.

19
00:02:26,280 --> 00:02:27,560
Hádám, že si ji užil.

20
00:02:27,656 --> 00:02:30,526
Musím jít. Ona na mě čeká.
Od středy jsem ji neviděl.

21
00:02:30,617 --> 00:02:32,076
-Ona? Kdo?
-Moje žena.

22
00:02:32,160 --> 00:02:36,739
-Nicku, slyšel jsi ho?
-Úplně se mi zatmělo před očima.
........