1
00:00:05,224 --> 00:00:07,225
Ta Němka byla nemocná.
Mám se toho obávat?

2
00:00:07,227 --> 00:00:11,062
Arte, tobě jedinému věřím,
že to dokážeš vyřešit.

3
00:00:11,064 --> 00:00:12,931
Budeme potřebovat zatykač
na Sarah Manningovou.

4
00:00:12,933 --> 00:00:15,166
Můžou nás rozlišit podle naší DNA.

5
00:00:15,168 --> 00:00:17,902
Postupuj rychleji. Jde tu
o Cosimimo bezpečí.

6
00:00:17,904 --> 00:00:22,503
Nestuduje jen svou vlastní
biologii, ale ví o osmi dalších.

7
00:00:22,509 --> 00:00:24,342
Nikdy předtím jsem se ženou nebyla.

8
00:00:24,344 --> 00:00:25,244
Ano, to bylo vidět.

9
00:00:25,246 --> 00:00:27,646
Možná to není jen Aynsley.
Třeba jsou pozorovatelé všichni.

10
00:00:27,648 --> 00:00:30,415
Chceš si zahrávat s mým životem?
V tom případě si já zahraju s tvým.

11
00:00:30,417 --> 00:00:32,283
<i>Chystám se předat Helenu Leekiemu.</i>

12
00:00:32,285 --> 00:00:34,019
Omlouvám se. Slíbila, že tu bude.

13
00:00:34,021 --> 00:00:36,554
Vyrostla jsem v klášteře na Ukrajině.

14
00:00:36,556 --> 00:00:38,223
Ne!

15
00:00:38,225 --> 00:00:40,592
- Kde je Helena?
- Svázaná v kufru auta.

16
00:00:40,594 --> 00:00:41,926
Sarah!

17
00:00:41,928 --> 00:00:45,497
- Sarah, tohle je Amelia.
- Jsem tvoje biologická matka.

18
00:00:45,499 --> 00:00:48,065
Porodila jsem dvojčata. Jedno jsem
dala do státního sirotčince,

19
00:00:48,067 --> 00:00:50,268
- jedno do církevního.
- Helena.

20
00:01:17,763 --> 00:01:20,265
- Jsi připravená?
- Ano.

21
00:01:20,267 --> 00:01:22,433
Pod srdcem jsem vás nosila obě,
takže ji musím vidět.

22
00:01:22,435 --> 00:01:25,637
Devět měsíců jí neopravňuje
........